Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fois-ci que toutes les provinces vont adhérer " (Frans → Engels) :

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, pour ne pas répéter l'expérience de Rio, comment le gouvernement fédéral va-t-il s'assurer cette fois-ci que toutes les provinces vont adhérer formellement aux objectifs qui auront été fixés à Kyoto, quand on sait qu'après Rio, seul le Québec et la Colombie-Britannique ont donné suite aux ententes?

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, to avoid a repetition of what happened in Rio, how will the federal government make sure this time that all of the provinces will formally comply with the objectives set at Kyoto, when we know that only Quebec and British Columbia followed up on what was agreed to in Rio?


Mais encore une fois, ils correspondent à une hypothèse dans laquelle toutes les provinces vont adhérer au système.

But again, those assumptions and that model are built on all of the provinces opting into the system.


À l'heure actuelle, ce projet de loi porte essentiellement sur la sécurité, et ses dispositions principales concernent ce qu'on appelle le Code national de sécurité, c'est-à-dire une série de normes auxquelles toutes les provinces canadiennes vont adhérer lorsque la loi entrera en vigueur.

The bill now is largely a safety act, and the main provisions of it relate to something called the national safety code, which is a series of standards to which all the provinces across Canada will ascribe to when the bill comes into force.


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que, même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État memb ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, despite the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que, même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État memb ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, despite the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État memb ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, because of the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every EU Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


estime que l'acquis communautaire doit être correctement appliqué à l'Union européenne élargie et que pour cette raison il doit être codifié et disponible dans toutes les langues des pays qui vont adhérer;

Believes that the acquis communautaire must be correctly applied to the enlarged European Union, and that for this reason it must be available in the codified version in all the languages of the candidate countries;


1. l'acquis communautaire doit être correctement appliqué à l'Union européenne élargie, pour cette raison il doit être codifié et disponible dans toutes les langues des pays qui vont adhérer;

1. The acquis communautaire must be correctly applied to the enlarged European Union, and for this reason must be available in the codified version in all the languages of the candidate countries;


Tous sont unanimes pour affirmer que le ministre des Finances fait fausse route en pensant que toutes les provinces vont adhérer à ce projet d'harmonisation tel que conçu par le ministre. Connaissant l'histoire du Québec, connaissant aussi l'histoire des luttes pour l'autonomie et l'affirmation fiscales du Québec, surtout à partir des années 1960 avec M. Jean Lesage, le Québec n'acceptera jamais d'embarquer dans un régime fiscal de la sorte (1630) [Traduction] M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je su ...[+++]

Knowing the history of Quebec and of its struggle for independence in tax matters, especially since the 1960s with Jean Lesage, I know Quebec will never agree to be part of a federal plan of this sort (1630 ) [English] Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to speak to Bill C-70, the harmonized sales tax for Atlantic Canada.


Jusqu'à maintenant, les provinces avaient des programmes séparés prévoyant diverses proportions de biocarburant dans une fourchette allant de 0 à 10 p. 100 et, pour la première fois, nous avons convenu qu'il est nécessaire de travailler ensemble pour se doter d'un programme national, auquel toutes les provinces pourront adhérer. En vertu de ce pro ...[+++]

Up to now we have had these stand-alone provincial programs, everything from zero to 10 per cent biofuels programming, and for the first time we agree that we need to work together to have a national program, which will be something all provinces can buy into and under which we can set some national standards and national goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois-ci que toutes les provinces vont adhérer ->

Date index: 2021-04-30
w