Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Avon
Comté d'Avon
Discrédit de marchandise
Doute sur la responsabilité de l'auteur
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable

Traduction de «avons des doutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt




preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive




Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


déclaration mettant en doute la qualité de marchandises | discrédit de marchandise

slander of goods


doute sur la responsabilité de l'auteur

doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons, sans doute pour la première fois, couvert sous tous ses aspects la crise de la dette dans la zone euro.

Probably for the first time we covered all the sides and angles of the debt crisis in the euro area.


-? (PT) Nous n’avons aucun doute concernant l’importance de la conclusion de cette convention, que propose le rapport Maštálka, et c’est pourquoi nous avons voté pour.

− (PT) We have no doubts regarding the importance of concluding this Convention, which is what the Maštálka report proposes, and, for this reason, we voted in favour.


Nous n'avons aucun doute sur votre énergie et sur votre engagement et, ayant lu un très bon livre récemment, nous avons aussi confiance en votre vision.

We are confident of your energy and your commitment and, having read a very good book recently, we are confident of your vision.


Nous avons des doutes et ces doutes sont partagés par des millions d’habitants des États membres de l’Union.

We have doubts, and these doubts are shared by millions of inhabitants of the EU’s Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons douté de la province, nous avons douté du gouvernement fédéral et nous avons parfois douté de nous-mêmes.

We questioned the province, we questioned the federal government, and I can tell you there were times the Inuit questioned themselves.


Je remercie le commissaire Bolkestein de l’avoir rappelé de manière très explicite aujourd’hui et voudrais répéter que nous n’avons aucun doute à ce sujet.

I am grateful to Commissioner Bolkestein for stating this quite explicitly again today, and would like to reiterate that we have no doubt about this.


M. Fischler a ajouté à propos des droits et de l'accès au marché: «Je reconnais que nous avons quelques doutes en ce qui concerne les dernières propositions, plutôt surprenantes, du président Girard concernant une approche sectorielle réciproque à droits nuls pour les produits de la pêche.

On the question of market access and tariffs the Commissioner added " I have to say that we would have certain misgivings about Chairman Girard's most recent, rather surprising, proposals for a sectoral zero-for-zero approach for fisheries products.


Nous n’avons aucun doute quant au résultat final de la lutte des peuples : elle débouchera sur un autre monde, sur une société humaine et pacifiste, conçue pour les hommes.

We have no doubt as to what the final outcome of the grass-roots fight will be: it will be a different world, a peaceful, humane society for mankind.


Nous avons sans doute tous vu ce drame à la télévision. Nous avons perdu un athlète magnifique, Greg Moore, âgé de 24 ans à peine.

I think most of us saw on television that tragic accident in which we lost this great young athlete, Greg Moore, who was only 24 years old.


Existe-t-il un processus selon lequel, si nous avons des doutes graves quant à la constitutionnalité d'un projet de loi, nous pourrions demander à la ministre de la Justice de comparaître devant nous et d'essayer de dissiper nos doutes?

Is there a process whereby, if we have serious questions as to constitutionality, we could require the Minister of Justice to attend to try to put our concerns to rest?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons des doutes ->

Date index: 2024-05-15
w