Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les provinces doivent disposer » (Français → Anglais) :

Nous croyons que toutes les provinces doivent disposer des mêmes outils pour promouvoir leur propre développement.

We believe that all provinces must have the same tools available to them to promote their own development.


La sécurité alimentaire est un droit fondamental de l’humanité, ce qui signifie que toutes les personnes doivent disposer, à tout moment, d’un accès physique, social et économique à une nourriture suffisante, saine et nutritive pour mener une vie active.

Food security is a basic human right, meaning that all people, at all times, should have physical, social and economic access to sufficient, safe and nutritious food in order to lead an active life.


La directive 2001/88/CE du Conseil du 23 octobre 2001 (mentionnée dans la directive 2008/120/CE du Conseil) prévoit que toutes les truies doivent disposer d'une liberté de mouvement à compter de 2013.

Council Directive 2001/88/EC of 23 October 2001 (codified in Council Directive 2008/120/EC) lays down that all sows are to be untethered from 2013.


89. prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité d'intensifier la formation de la police en Afghanistan et d'accroître sensiblement le nombre de formateurs de la police sur le terrain, de manière à ce que l'objectif consistant à disposer avant la fin de 2011 de 134 000 policiers afghans entraînés, défini lors de la conférence de Londres, devienne un scénario réaliste; prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité de modifier la mission EUPOL en Afghanistan en prescrivant également une formation pour le personnel de grade inférieur dans ...[+++]

89. Urges the High Representative for Foreign and Security Policy and the EU Member States to intensify police training in Afghanistan and to increase significantly the number of police trainers on the ground so that the objective of the London Conference to reach 134 000 trained Afghan police officers by the end of 2011 becomes a realistic scenario; urges the High Representative for Foreign and Security Policy to amend EUPOL Afghanistan's mission by also mandating training for low-grade personnel in all provinces, by increasing the ...[+++]


89. prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité d'intensifier la formation de la police en Afghanistan et d'accroître sensiblement le nombre de formateurs de la police sur le terrain, de manière à ce que l'objectif consistant à disposer avant la fin de 2011 de 134 000 policiers afghans entraînés, défini lors de la conférence de Londres, devienne un scénario réaliste; prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité de modifier la mission EUPOL en Afghanistan en prescrivant également une formation pour le personnel de grade inférieur dans ...[+++]

89. Urges the High Representative for Foreign and Security Policy and the EU Member States to intensify police training in Afghanistan and to increase significantly the number of police trainers on the ground so that the objective of the London Conference to reach 134 000 trained Afghan police officers by the end of 2011 becomes a realistic scenario; urges the High Representative for Foreign and Security Policy to amend EUPOL Afghanistan's mission by also mandating training for low-grade personnel in all provinces, by increasing the ...[+++]


89. prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité d'intensifier la formation de la police en Afghanistan et d'accroître sensiblement le nombre de formateurs de la police sur le terrain, de manière à ce que l'objectif consistant à disposer avant la fin de 2011 de 134 000 policiers afghans entraînés, défini lors de la conférence de Londres, devienne un scénario réaliste; prie instamment la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité de modifier la mission EUPOL en Afghanistan en prescrivant également une formation pour le personnel de grade inférieur dans ...[+++]

89. Urges the High Representative for Foreign and Security Policy and the EU Member States to intensify police training in Afghanistan and to increase significantly the number of police trainers on the ground so that the objective of the London Conference to reach 134 000 trained Afghan police officers by the end of 2011 becomes a realistic scenario; urges the High Representative for Foreign and Security Policy to amend EUPOL Afghanistan’s mission by also mandating training for low-grade personnel in all provinces, by increasing the ...[+++]


Il y a une autre raison qui justifie cette mesure, comme l'ont expliqué les ministres Easter et Cauchon au moment du dépôt du projet de loi; en effet, tous les procureurs de toutes les provinces ont compétence en la matière, mais ce ne sont pas toutes les provinces qui disposent des mêmes ressources pour intenter des poursuites dans un cas de fraude complexe.

The second reason and this is all part of the announcement made by Ministers Easter and Cauchon at the time of tabling is that while every prosecutor in this country, in any province, is competent and capable, not all provinces are equally resourced to be able to undertake a complex fraud prosecution.


La directive prévoit que toutes les décharges doivent disposer d'un permis pour pouvoir être exploitées.

The Directive requires that all landfills obtain a permit in order to operate.


Le droit de séjour devrait être reconnu à des conditions minimales et acceptables, à savoir que toutes ces personnes doivent disposer d'une assurance-maladie et ne pas être à charge de l'assistance sociale.

The right of residence should be recognized subject to minimum acceptable conditions, namely that all these persons are members of a sickness insurance scheme and do not become the responsibility of the social security scheme of the host countries.


Le droit de sejour devrait etre reconnu a des conditions minimales et acceptables, a savoir que toutes ces personnes doivent disposer d'une assurance-maladie et ne pas etre a charge de l'assistance sociale.

All the persons concerned should be accorded the right of residence under minimum acceptable conditions, namely that they should be covered by a sickness-insurance scheme and should not be a burden on the host country's social security system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les provinces doivent disposer ->

Date index: 2025-08-21
w