Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les origines rendront hommage » (Français → Anglais) :

M. Bob Wood (Nipissing, Lib.): Monsieur le Président, à l'occasion du 55e anniversaire du jour J qui sera célébré dimanche, les Canadiens rendront hommage aux membres de toutes les Forces canadiennes qui ont un rôle si décisif dans le débarquement de Normandie.

Mr. Bob Wood (Nipissing, Lib.): Mr. Speaker, on the upcoming 55th anniversary of D-Day this Sunday, Canadians will honour members of all our armed forces who played such a decisive part in the assault on Normandy.


Des générations entières vous ont rendu, vous rendent et vous rendront hommage tout en reconnaissant en votre nom le synonyme du mot « aide », aide pour les plus petits, aide pour les mamans, aide pour les adolescents — spécialement les adolescents — et pour les femmes.

Entire generations have paid, are paying and will pay tribute to you, and will equate your name with the word " help" . Help for the smallest, help for mothers, help for adolescents — especially adolescents — and help for women.


Comme certains d’entre vous l’ont évoqué, ce projet important puise tout d’abord ses origines dans le travail du professeur Monti, auquel je tiens à rendre hommage, et dans le désir de ma commission – et je tiens ici à remercier en particulier tous les coordinateurs pour leur soutien et leur énergie – d’inviter le Parlement à y réagir à son tour.

The history of this important project, referred to by a number of you, had its seeds first of all in Professor Monti’s work, for which I pay him tribute, and in a desire by my committee – and I want to thank all the coordinators particularly for the support and energy they put behind this – to say that Parliament needed a response to this as well.


Demain, plus de 1 000 syndicalistes et personnalités de toutes les origines rendront hommage à Fernand Daoust. Merci, Fernand, pour ta contribution énorme à la société québécoise!

Fernand, thank you for your tremendous contribution to Quebec society!


M. George Proud (Hillsborough, Lib.): Monsieur le Président, en cette Semaine nationale de l'action bénévole, toutes les localités de notre pays rendront hommage aux bénévoles qui trouvent d'innombrables façons d'aider leurs concitoyens et d'appuyer des organisations et des causes.

Mr. George Proud (Hillsborough, Lib.): Mr. Speaker, this week is National Volunteer Week and communities across the country will pay tribute to their volunteers and the countless ways in which they help individuals, organizations and causes.


Le sénateur Buchanan : Le conseil d'administration du New England-Canada Business Council, les gouverneurs de la Nouvelle-Angleterre et les premiers ministres des provinces de l'Atlantique qui appuient cette initiative ont convenu, étant donné le fait que j'ai été actif depuis le tout début du New England-Canada Business Council, en tant que premier président en 1981, qu'ils me rendront hommage.

Senator Buchanan: The board of directors of the New England-Canada Business Council and the New England governors and Atlantic premiers who support this have agreed that, because I have been involved since the very beginning of the New England-Canada Business Council, being their very first speaker in 1981, they will honour me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les origines rendront hommage ->

Date index: 2024-06-18
w