Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les options doivent donc demeurer ouvertes » (Français → Anglais) :

Ces institutions doivent donc disposer d'une autonomie et d'une souplesse suffisantes, tout en devant rendre des comptes, ce qui suppose qu'elles demeurent soumises à une évaluation et un contrôle de qualité indépendants et réguliers.

These institutions therefore need sufficient autonomy and flexibility, while ensuring accountability, as part of which they should be subject to regular independent evaluation and quality assessment.


Il plaide en faveur d’une approche équilibrée des choix énergétiques qui devront être faits et conclut que l’ensemble des sources d’énergie, des technologies et des modes d’utilisation potentiels auront un rôle à jouer pour relever les défis énergétiques futurs. Toutes les options doivent donc demeurer ouvertes.

It advocates a balanced approach to future choices and concludes that all potential sources, uses and technologies have to play their role to meet the future energy challenges, i.e. all options have to be kept open.


Ces institutions doivent donc disposer d'une autonomie et d'une souplesse suffisantes, tout en devant rendre des comptes, ce qui suppose qu'elles demeurent soumises à une évaluation et un contrôle de qualité indépendants et réguliers.

These institutions therefore need sufficient autonomy and flexibility, while ensuring accountability, as part of which they should be subject to regular independent evaluation and quality assessment.


Les individus doivent donc être impliqués dans un dialogue ouvert et éclairé tout au long du processus de recherche et d'innovation.

Citizens need to be engaged in an open and informed dialogue throughout the research and innovation process.


Pour cette raison, même dans l’hypothèse la plus optimiste d’économies d’énergie considérables et d’une utilisation très dynamique des sources d’énergie renouvelables, toutes les options doivent demeurer ouvertes.

Therefore, even under the most optimistic assumption of very dynamic energy savings and use of renewable energy sources, all options have to be kept open.


Toutes les options doivent rester ouvertes.

All the options must remain open.


À plusieurs reprises, nos partenaires, notamment M. Amorin, ministre brésilien des affaires étrangères, ont publiquement répété que le Mercosur cherchait à garder toutes les options ouvertes, donc aussi les négociations birégionales avec l’Union européenne ou l’accord de libre-échange des Amériques, tout en plaçant les négociations au sein de l’OMC au sommet de ces priorités.

Our partners, in particular Mr Amorin, the Brazilian Minister for Foreign Affairs, have repeated publicly on several occasions that Mercosur wished to keep all the options open, including therefore the bi-regional negotiations with the European Union and the Free Trade Area of the Americas Agreement, while making the negotiations within the WTO their main priority.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, compte tenu de la rapidité avec laquelle la situation évolue, le ministre peut-il nous dire si toutes les options demeurent ouvertes, y compris le départ du président Aristide, pour assurer que le plan de la communauté internationale puisse être accepté par l'opposition et ainsi éviter un bain de sang?

Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, given how quickly this situation is evolving, can the minister tell the House if all options remain open, including the departure of President Aristide, to ensure that the opposition can accept the plan of the international community, thereby avoiding a blood bath?


Cette angoisse devrait résider dans le fait que l'appui à la souveraineté demeure élevé et que les Québécois gardent toutes leurs options ouvertes en ce qui concerne leur avenir politique et constitutionnel.

The cause of this seems to be the continuing high level of support for sovereignty and the fact that Quebecers are keeping all of their options open as far as their political and constitutional future is concerned.


Les maisons communautaires des Premières Nations demeurent le bien le plus important dans toutes nos collectivités, et elles devraient donc demeurer la principale priorité, étant donné les rénovations et l'entretien qui doivent constamment être faits et la nécessité de construire de ...[+++]

First Nations community houses continue to be the biggest asset in all our communities and, therefore, should continue to be the biggest priority as there is a continuing need for maintenance and renovations and a requirement to build new houses to address the current backlog and the needs of a growing population.


w