Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individus doivent donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les individus doivent donc être impliqués dans un dialogue ouvert et éclairé tout au long du processus de recherche et d'innovation.

Citizens need to be engaged in an open and informed dialogue throughout the research and innovation process.


En effet, selon un document de Service Canada, ces individus représentent systématiquement un haut risque de fraude à l'assurance-emploi et doivent donc être visés en priorité par les enquêteurs.

According to a Service Canada document, these individuals systematically present a high risk of employment insurance fraud and should be priority targets for investigators.


De meilleurs mécanismes d’assistance doivent donc être développés, des mécanismes qui sont encore plus flexibles que ceux déjà à notre disposition, et l’ampleur de notre soutien doit être étendue en fournissant de l’aide aux individus courageux qui font l’objet de différentes répressions en raison de leurs activités.

Better assistance mechanisms therefore need to be developed, mechanisms that are even more flexible than those we already have, and the scope of our support must be broadened by providing assistance to those courageous individuals who are subjected to various repressions on account of their activities.


Ils jouent un rôle clé dans la prise de décisions qui engagent l'avenir des individus et doivent donc être aussi exacts que possible.

They play a key role in making life-long decisions and must therefore be as accurate as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre comparution devant vous ici aujourd'hui procède donc d'un désir personnel de nous marier et de notre conviction que les individus doivent s'exprimer dans toute société véritablement démocratique.

So our appearance here today stems from both a personal desire to get married and from our conviction that individuals must speak out in a truly democratic society.


Dans les cas où les individus qui sont les bénéficiaires d'une personne morale ou d'une construction juridique, telle une fondation ou une fiducie (trust), doivent encore être désignés et où il n'est donc pas possible d'identifier un individu comme le bénéficiaire effectif, il serait suffisant de déterminer le «groupe de personnes» qui est désigné comme bénéficiaire de la fondation ou de la fiducie.

Where the individual beneficiaries of a legal entity or arrangement such as a foundation or trust are yet to be determined, and it is therefore impossible to identify an individual as the beneficial owner, it would suffice to identify the class of persons intended to be the beneficiaries of the foundation or trust.


Permettez-moi donc de répéter mes propos, à savoir que si des terroristes ou des criminels bafouent les droits de l’homme et attaquent la société, ils doivent s’attendre à ce que les forces de sécurité répondent avec un maximum de sévérité, mais j’ai ajouté - et je tiens à le répéter - que c’est en garantissant le respect des libertés civiles fondamentales pour tous, y compris pour de tels individus, qu’on mesure la force de notre ...[+++]

Let me therefore say that the substance of what I said was that those, whether terrorists or criminals, who disregard human rights and attack society have to reckon with the full rigour of the security forces, but I did add – and will take this opportunity to repeat – that it is also a measure of democracy’s strength that it guarantees fundamental civil liberties to all, even to people such as these.


Dans les cas où les individus qui sont les bénéficiaires d'une personne morale ou d'un dispositif juridique, telle une fondation ou une fiducie, doivent encore être désignés et où il n'est donc pas possible d'identifier un individu comme l'ayant droit économique, il serait suffisant d'établir le "groupe de personnes" qui est prévu comme le bénéficiaire de la fondation ou de la fiducie.

Where the individual beneficiaries of a legal entity or arrangement such as a foundation or trust are yet to be determined, and it is therefore impossible to identify an individual as the beneficial owner, it would suffice to identify the 'class of persons' who are intended to be the beneficiaries of the foundation or trust.


Dans les cas où les individus qui sont les bénéficiaires d'une personne morale ou d'un dispositif juridique, telle une fondation ou une fiducie, doivent encore être désignés et où il n'est donc pas possible de retenir un individu comme l'ayant droit économique, il serait suffisant d'établir le "groupe de personnes" qui est prévu comme le bénéficiaire de la fondation ou de la fiducie.

In those cases where the individual beneficiaries of a legal entity or arrangement such as a foundation or trust are yet to be determined, and it is therefore impossible to identify an individual as the beneficial owner, it would suffice to identify the 'class of persons' who are intended to be the beneficiaries of the foundation or trust.


Les droits et les bénéfices, les avantages et les obligations sanctionnés par l'État doivent donc leur être accessibles dans les mêmes conditions, de la même manière qu'ils le sont aux autres individus, citoyens ou couples sans égard à leur sexualité.

The rights, benefits and obligations sanctioned by the government must therefore be available to them under the same conditions and in the same way that they are to other individuals, citizens or couples, regardless of their sexuality.




D'autres ont cherché : individus doivent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individus doivent donc ->

Date index: 2023-08-12
w