Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois reconnaître aussi " (Frans → Engels) :

Les banques canadiennes doivent toutefois reconnaître aussi qu’elles fonctionnent dans un contexte fortement concurrentiel et être disposées à répondre aux besoins précis des consommateurs canadiens.

However, Canadian banks must also understand that they operate in a highly competitive environment and must be prepared to respond to the specific needs of Canadian consumers.


Nous devons toutefois reconnaître que le Service correctionnel du Canada a mis en oeuvre des initiatives et des programmes très positifs, puisqu'il a créé huit pavillons de ressourcement; il a adopté des programmes pour les Autochtones, dont les Cercles de changement, En quête du guerrier en vous et des programmes pour délinquants autochtones toxicomanes; il a aussi pris des initiatives fondées sur des programmes qui sont particulières à certains établissements, dont les Sentiers autochtones, les Cercles traditionnels, les Cercles d ...[+++]

We must recognize nevertheless that Correctional Service Canada has implemented some very positive initiatives and programs, such as the creation of healing lodges; core aboriginal programs, including circles of change, spirit of a warrior, and the aboriginal substance abuse program; and program-based and site-specific initiatives such as pathways, traditional circles, medicine wheel programs, sentencing circles, longhouse teachings, etc., are in place.


Il faut toutefois reconnaître qu'avec la prorogation, les élections, les débats et la lenteur du processus législatif inhérent à notre système bicaméral, que ce soient les libéraux, ou maintenant les conservateurs qui retardent l'étude des projets de loi, nous n'adoptons pas beaucoup de lois portant sur des sujets aussi précis que le vol de véhicules.

However, let us face it, with prorogation, elections, debates and the slowly moving process involving our legislation in our bicameral system, whether it is a Liberal-dominated or now a Conservative-dominated holding up of legislation, the fact is we do not put out a great quantity of precise, surgical legislation for topics like auto theft.


Leur vitesse et leur capacité de manœuvre ont également augmenté. Nous devons toutefois reconnaître aussi que les risques sont énormes, dans le sens où la décentralisation peut conduire à une réduction du contrôle de l’exécution budgétaire ou à un chevauchement des activités avec celles de la Commission. Il pourrait aussi y avoir un manque de coordination ou des cas où les intérêts nationaux seraient placés avant l’intérêt communautaire.

But we must also acknowledge that there are enormous risks, in the sense that decentralisation may lead to a reduction in the control of budgetary execution or an overlapping of activities with those of the Commission or times when there is a lack of coordination or when national interests are put before the Community interest.


Toutefois, nos critiques doivent toujours être mesurées, justes et honnêtes; il nous faut reconnaître aussi bien les réussites que les lacunes.

However, our criticisms must always be balanced, fair and honest, recognising achievements as well as shortcomings.


Toutefois, nos critiques doivent toujours être mesurées, justes et honnêtes; il nous faut reconnaître aussi bien les réussites que les lacunes.

However, our criticisms must always be balanced, fair and honest, recognising achievements as well as shortcomings.


Il faut toutefois reconnaître aussi que la panoplie d'instruments de gestion disponibles est limitée et qu'aucun ne donne vraiment satisfaction.

Nevertheless, it must be recognised at the same time that the range of management tools available is limited and that each in its own way is less than perfect.


Toutefois, il faut reconnaître aussi que la principale problématique que nous aurons à vivre nous-mêmes en tant que Québécois et en tant que Canadiens, face à toute mouvance ou à tout relâchement concernant la gestion de l'offre, fait en sorte que nous allons transplanter à nouveau chez nous une problématique que certains autres pays vivent déjà.

It must be recognized, though, that the main difficulty we will have to deal with, as Quebeckers and Canadians faced with any movement or relaxation in supply management, is that we will again be transplanting into our own backyard a difficulty that some other countries are already experiencing.


Toutefois, nous devons aussi reconnaître que la Chine est confrontée à des défis considérables, de nature politique, sociale, économique et environnementale. Elle doit faire face aux conséquences de son développement rapide et, dans le même temps, répondre aux attentes croissantes de ses citoyens en matière de libertés, bien sûr, mais aussi d’enseignement, de santé et bien d’autres encore.

We must also acknowledge, however, that China has to deal with enormous challenges, political, social, economic and environmental challenges; it must deal with the consequences of its rapid growth and at the same time it must respond to the growing expectations of its citizens in the field of freedoms, naturally, and of education, health and many other fields.


Je dois toutefois reconnaître que, une fois les transferts fiscaux combinés, étant donné qu'ils ont augmenté de façon radicale au cours de cette période, la valeur totale du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux n'a jamais été aussi élevée.

I must also acknowledge that when tax transfers are combined, given that they have grown so dramatically in that time, the total value of the Canada Health and Social Transfer is at an all-time high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois reconnaître aussi ->

Date index: 2023-01-25
w