Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout sera entièrement consacré " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a annoncé dans le budget qu'il bonifiera cette somme de 3 millions de dollars, et le tout sera entièrement consacré à la promotion de la littératie financière.

The government also announced in the budget as well that there will be an additional $3 million, and that also will be all devoted to financial literacy.


À la fin du mois de mars se tiendra le Forum fiscal de Bruxelles, qui sera entièrement consacré à la question de la taxation du secteur financier.

At the end of March, we will have the Brussels Tax Forum, which will be completely dedicated to the issue of financial sector taxation.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) ...[+++]

23. Underlines the importance of developing integrated border management which should ensure uniform, secure and high-quality external border control while facilitating legitimate travel across external borders and promoting mobility within the Schengen area; welcomes the recent entry into operation of the Schengen Information System II and calls on eu-LISA to ensure high-quality operational management of the new system; expects the new European Border Surveillance System (EUROSUR) to be fully functional by the end of 2014 and believes it will be an efficient instrument which will contribute to the detection and prevention of, and the ...[+++]


Je dirais que le rapport d'étape dont j'ai parlé tout à l'heure, et qui sera déposé en février 2008, sera entièrement consacré aux questions environnementales ou au suivi des vérifications antérieures du commissaire à l'environnement.

I would say that the status report that I mentioned earlier, and that will be coming in February 2008, will all be devoted to environmental issues or a follow-up of previous audits of the Commissioner of the Environment.


Le Comité a appris avec intérêt que le rapport Le Point de 2008 du Bureau du vérificateur général sera entièrement consacré au suivi des vérifications du commissaire à l’environnement et au développement durable.

The Committee was interested to learn that the Office of the Auditor General’s February 2008 Status Report will consist entirely of follow-up reports on audits completed by the Commissioner of the Environment and Sustainable Development.


Le chapitre 2.3.2 est entièrement consacré aux droits de l’enfant et souligne que ceux-ci concernent toutes les politiques de l’UE.

Chapter 2. 3.2. is entirely dedicated to the rights of the child and stresses that they concern all EU policies.


- Monsieur le Président, pour les Verts, il est tout à fait clair, comme l’a indiqué ma collègue Harms, que le Conseil européen du mois de mars sera principalement consacré à l’énergie, et que nous avons des exigences à cet égard.

– (FR) Mr President, to the Group of the Greens/European Free Alliance, it is quite clear that, as my colleague Mrs Harms pointed out, the March European Council will mainly be devoted to energy and that we have some demands to make in this connection.


Le déjeuner de travail sera entièrement consacré aux questions commerciales et économiques, telles que la prochaine conférence ministérielle de l'OMC à Cancùn, la coopération transatlantique dans le cadre du programme économique concret en particulier le dialogue sur les marchés financiers -, dont l'une des réussites a été la mise en œuvre de lignes directrices pour la coopération et la transparence en matière de réglementation, ainsi que la recherche dans le secteur de l'énergie et les négociations dans le domaine du transport aérien ...[+++]

The working lunch will be entirely dedicated to trade and economic issues such as the forthcoming WTO Ministerial in Cancun, transatlantic co-operation under the Positive Economic Agenda -- notably the financial markets dialogue-, one of which successes is the implementation of the Guidelines for Regulatory Co-operation and Transparency, as well as research in the energy sector and air transport negotiations.


Un financement sera aussi consacré aux conférences et aux séminaires, de sorte à encourager les échanges éducatifs et la mobilité des étudiants au sein de l'Union européenne et dans le monde entier.

Funding will also be provided for conferences and seminars so as to promote educational and student mobility between the European Union and colleges around the world.


Le Comité a appris avec intérêt que le rapport Le Point de 2008 du Bureau du vérificateur général sera entièrement consacré au suivi des vérifications du commissaire à l'environnement et au développement durable.

The Committee was interested to learn that the Office of the Auditor General's February 2008 Status Report will consist entirely of follow-up reports on audits completed by the Commissioner of the Environment and Sustainable Development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout sera entièrement consacré ->

Date index: 2024-02-17
w