Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout début que nous allions inclure » (Français → Anglais) :

Il nous demande tout simplement de mettre les choses dans le bon ordre pour réussir. Il évoque clairement les conditions d'une période de transition si le Royaume-Uni la demande. Et il nous demande d'organiser ce retrait ordonné en tenant compte d'une future relation, ce que j'ai appelé moi-même dès le début "the new partnership", le nouveau partenariat.

It requires that work be done in the right order to succeed; It refers to the conditions for a transitional period if such a period is requested by the United Kingdom; And it requires that the orderly withdrawal takes into account the future relationship, which I refer to as a new partnership.


C'est seulement au début de la guerre de Corée que nous avons pris conscience qu'il nous fallait mettre sur pied des structures et des forces pour rendre crédible l'avertissement que nous avions lancé, selon lequel nous formions un tout et que nous allions nous défendre comme tel. Un traité pourrait être conclu ou une alliance formée en Asie, et celui-ci pourrait être graduellement renforcé à l'aide de capacité ...[+++]

It was only with the beginning of the Korean War that people realized they needed to put some structures and forces in place to give credibility to the warning that we were all in this together and would defend ourselves together. You could see maybe a treaty or alliance arrangement developing in Asia and being gradually supplemented with military capabilities.


J'ai mentionné au début que nous allions appuyer ce projet de loi en deuxième lecture.

I mentioned at the start that we will be supporting this bill at second reading.


Le comité a officiellement convenu au tout début que nous allions inclure la traite des personnes. Cela faisait partie de la motion que j'ai présentée, madame la présidente.

The committee had already formally agreed at the beginning that we were going to include human trafficking It was part of the motion I presented, Madam Chair.


Nous devons continuer à inclure dans les négociations commerciales bilatérales d’autres questions, tout comme le rôle plus large de la politique commerciale dans les relations extérieures de l’UE.

We should continue to factor other issues and the wider role of trade policy in EU external relations into bilateral trade developments.


Ces mesures doivent inclure les chercheurs à toutes les étapes de leur carrière, y compris les chercheurs en début de carrière, en correspondance avec leur statut juridique, leurs performances et leur niveau de qualifications et/ou de responsabilités.

This must include researchers at all career stages including early-stage researchers, commensurate with their legal status, performance and level of qualifications and/or responsibilities.


En tant que définition de travail d'une décision finale, nous proposons d'inclure toutes les décisions portant sur le fond d'une affaire pénale qui ne sont plus susceptibles de recours ordinaire ou, lorsqu'un tel recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif [5].

As a working definition of a final decision, we suggest to include all decisions that rule on the substance of a criminal case, and against which no more ordinary appeal is possible, or, where such an appeal is still possible, it has no suspensive effect [5].


En tant que définition de travail d'une décision finale, nous proposons d'inclure toutes les décisions portant sur le fond d'une affaire pénale qui ne sont plus susceptibles de recours ordinaire ou, lorsqu'un tel recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif [5].

As a working definition of a final decision, we suggest to include all decisions that rule on the substance of a criminal case, and against which no more ordinary appeal is possible, or, where such an appeal is still possible, it has no suspensive effect [5].


Le premier ministre tout comme la vice-première ministre se doivent d'être les gardiens de l'éthique, comme on nous l'a rappelé au tout début de cette session (1510) Or, nous nous interrogeons sur les raisons qui motivent le refus de cette question dans la mesure où, nous semble-t-il, les nominations relèvent du gouvernement, tout comme l'éthique d' ...[+++]

The Prime Minister and Deputy Prime Minister alike are to serve as guardians on matters of ethics, as was emphasized at the very beginning of this session (1510) So we are curious to know why this question was refused since, it would seem, such appointments and ethics are issues of government.


On nous a dit au tout début de ce processus que nous allions examiner un code de conduite, ce que représente un tel code et toute la méthodologie qui pourrait s'y appliquer.

We were told at the outset of this process that we would look at code of conduct, at what that means, and at all the methodology that might be applied to a code of conduct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout début que nous allions inclure ->

Date index: 2024-01-08
w