Que nous formions le gouvernement ou étions dans l'opposition, nous devions respecter la capacité des députés de parler de la question qui intéresse leurs électeurs, c'est-à-dire les habitants de toute la province dans ce cas-là, ou encore ceux de tout le Canada, dans le cas qui nous occupe maintenant.
Whether we were members of the opposition or members of the government, we had to respect the ability of the individual to stay on topic and talk about the issue that was of concern to their constituents and, in that example, to the people of the entire province, and in this example, all of Canada.