Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de début de soirée
Affrontement joué en début de soirée
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
DT
Date de début au plus tard
Date début au plus tard
Début
Indiquer dans l'annexe
Instant de début au plus tard
Mais peuvent en raison
Marque de début de bande
Match de début de soirée
Match joué en début de soirée
Match joué en soirée
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Partie de début de soirée
Partie joué en
Partie joué en début de soirée
Rappelé ci-dessus
Rencontre de début de soirée
Rencontre joué en début de soirée
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Sur la base des éléments mentionnés à
Taux d'embauche
Taux de début
Taux de débutant
Taux de salaire de début
Taux de salaire de débutant
Taux de salaire à l'embauchage
Touche Début
Touche Origine
Touche de début de texte
Touche de position initiale
Touche de retour à la position initiale
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "mentionné au début " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]

evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker


taux de salaire à l'embauchage | taux de salaire de début | taux de salaire de débutant | taux de début | taux de débutant | taux d'embauche

starting rate | hiring rate | entrance rate | learner rate | beginner rate | accession rate


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


touche Début | Début | touche Origine | touche de position initiale | touche de retour à la position initiale | touche de début de texte

home key | home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les requins des grands fonds sont mentionnés au début de cette liste.

However, deep-sea sharks are placed at the beginning of that list.


Afin d'assurer le suivi et l'évaluation des progrès, la Commission se propose: · de créer, avec l'appui du Centre commun de recherche, un système de suivi et d'évaluation en s'appuyant sur les diverses actions menées par les parties concernées dans les domaines d'action prioritaires mentionnés dans le plan stratégique, compte tenu de leur calendrier et de leur nature; · de présenter un prototype du système de suivi et d'évaluation au début de 2013 au plus tard; · de rendre compte annuellement de l'évolution de l'application du plan ...[+++]

To monitor and measure progress, the Commission will: · build, with support of the Joint Research Centre, a monitoring and assessment framework, drawing on the various actions undertaken by stakeholders in line with the priority action areas identified in the Plan, taking account of their timeline and nature; · propose a first version of this monitoring and assessment framework by early 2013; · report on the progress of the Plan's implementation, to the European Parliament and the Council on an annual basis, starting from early 2013.


J’ai mentionné au début de mon intervention que la haute représentante et vice-présidente voyage dans la région au moment même où nous parlons.

I mentioned at the beginning that the High Representative and Vice-President is travelling in the region as we speak.


Je l’ai mentionné au début de mes observations concernant ce rapport, car je pense que son plus grave défaut réside dans le fait que nous avons toujours intégré la restriction «si possible».

I have mentioned this at the beginning of my comments on this report, because I think its most serious failing is the fact that we have always included the restriction ‘if possible’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces institutions, cette institution, sont une grande réussite mais nous devons maintenant porter notre attention sur les défis de ce nouveau siècle que j’ai mentionnés au début.

Those institutions – this institution – have been a great success, but now we have to set our sights on the challenges of this new century I referenced in the beginning.


C’est pourquoi, avant Toronto, nous devrions rechercher un accord sur la réglementation des principaux dossiers des services financiers que j’ai mentionnés en début d’après-midi.

That is why, before Toronto, we should aim to have agreement on the key financial services regulation files that I mentioned earlier this afternoon.


Claude Turmes a mentionné, au début de son intervention, le rêve de Martin Luther King.

Claude Turmes referred at the start of his speech to Martin Luther King's dream.


1. Tout fait nouveau significatif ou toute erreur ou inexactitude substantielles concernant les informations contenues dans le prospectus, qui est de nature à influencer l'évaluation des valeurs mobilières et survient ou est constaté entre l'approbation du prospectus et la clôture définitive de l'offre au public ou, le cas échéant, le début de la négociation sur un marché réglementé, est mentionné dans un supplément au prospectus.

1. Every significant new factor, material mistake or inaccuracy relating to the information included in the prospectus which is capable of affecting the assessment of the securities and which arises or is noted between the time when the prospectus is approved and the final closing of the offer to the public or, as the case may be, the time when trading on a regulated market begins, shall be mentioned in a supplement to the prospectus.


1. Tout fait nouveau significatif ou toute erreur ou inexactitude substantielle concernant les informations contenues dans le prospectus, qui est de nature à influencer l’évaluation des valeurs mobilières et survient ou est constaté entre l’approbation du prospectus et la clôture définitive de l’offre au public ou, le cas échéant, le début de la négociation sur un marché réglementé si cet événement intervient plus tard, est mentionné dans un supplément au prospectus.

1. Every significant new factor, material mistake or inaccuracy relating to the information included in the prospectus which is capable of affecting the assessment of the securities and which arises or is noted between the time when the prospectus is approved and the final closing of the offer to the public or, as the case may be, the time when trading on a regulated market begins, whichever occurs later, shall be mentioned in a supplement to the prospectus.


Début Juillet 2003 // - Délai pour la remise des contributions écrites des parties intéressées sur les thèmes mentionnés dans le présent programme de travail

Early July 2003 // - Deadline for submission by interested parties of written comments on the themes outlined in the present work programme


w