Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "tout de même féliciter nos collègue du npd qui appuient notre motion " (Frans → Engels) :

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter notre collègue John Bowis, même s’il n’est pas là.

– (FR) Mr President, Mrs Vassiliou, even though he is not here, I would like, first of all, to congratulate our colleague, Mr Bowis.


Avec cette motion sur le transfert des points d'impôt au Québec, mon collègue croit-il qu'avec tout cet argent, qui représente à peu près 62 milliards de dollars par année, cette question ne se poserait même pas et qu'on ne serait pas à la solde du fédéral pour aller chercher notre dû pour nos infrastructures?

With this motion about transferring tax points to Quebec, does the member not think that, with all that money, which represents approximately $62 billion per year, this kind of problem would not arise and we would not be at the mercy of the federal government when it comes to getting our share for our infrastructure?


- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter notre collègue, M. Sterckx, même s’il n’est pas là, pour le travail remarquable qu’il a réalisé.

– (FR) Mr President, Commissioner, I should first like to thank Mr Sterckx, even if he is not here, for the remarkable job he has done.


C'est la raison pour laquelle les députés de notre parti et nos collègues de ce côté-ci de la Chambre s'opposent à la création d'une carte d'identité nationale et appuient la motion présentée par le NPD.

That is why we on this side of the House and in this party oppose the introduction of a national identification card and why we support the motion presented by the NDP today.


J'aimerais profiter de l'occasion pour remercier et féliciter pour leur travail mes collègues de Terrebonne Blainville, de Laurentides—la députée qui a proposé la motion d'aujourd'hui—, d'Argenteuil Papineau Mirabel et de Rivière-des-Mille-Îles, de même que nos collègues du Bloc québécois qui ont siégé à la Chambre et ont représenté cette région, Ma ...[+++]

I am taking this opportunity to thank and congratulate my colleagues for Terrebonne—Blainville, for Laurentides—the hon. member who proposed today's motion—, for Argenteuil—Papineau—Mirabel, for Rivière-des-Mille-Îles, and also our former Bloc Quebecois colleagues who sat in the House and who represented that region, namely Maurice Dumas and Paul Mercier, for all the work that they accomplished regarding Mirabel, of ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, certains collègues de la commission juridique et du marché intérieur et moi-même voudrions féliciter notre ancienne présidente, Mme Palacio Vallelersundi, pour tout le travail qu'elle a fourni sur ce dossier.

– Mr President, I, like other colleagues in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, would like to congratulate our ex-chairman Mrs Palacio Vallelersundi, on all her work on this dossier.


Notre message doit être on ne peut plus clair: les entreprises canadiennes ont tout intérêt à accéder aux exigences du consommateur (1820) [Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Je voudrais, tout d'abord, monsieur le Président, féliciter mon honorable collègue, le député de Winnipeg-Nord, pour avoir présenté cette motion qui, d'après moi, avantagera grandement l ...[+++]

We need to make it clear that meeting consumer demands is good business for Canadian business (1820) [Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Mr. Speaker, first of all, I wish to commend my colleague from Winnipeg North for this motion which, in my opinion, will greatly benefit consumers in Quebec and Canada without forcing manufacturers to spend outrageous amounts to apply the ne ...[+++]


J'aimerais tout de même féliciter nos collègue du NPD qui appuient notre motion aujourd'hui et qui, comme nous, tenteront de mettre un peu plus de chair autour de ce concept qui a été adopté en cette Chambre.

I would still like to congratulate our NDP colleagues who support our motion today and who, like us, are trying to put a little more flesh onto the concept that was adopted in this House.


w