Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout comme le fait que nous renforçons continuellement " (Frans → Engels) :

La loi comme telle joue un rôle dans cette entreprise, tout comme le fait que nous renforçons continuellement le rôle de partenaire de Parcs Canada.

The legislation itself plays a role in that endeavour, as does the fact that we continually reinforce the partnership role that Parks Canada has to play.


Nous devons dire enfin, objectivement, sans agressivité, sereinement ce que signifie le Brexit, ce que veut dire tout simplement le fait de quitter l'Union européenne.

We must say objectively, and without agression, what Brexit means, something that has not always been done.


Si nous parvenons à accorder nos ambitions, nos ressources et nos idées, si nous réussissons à les traduire dans les faits et à induire un changement durable d'ici à la fin de la décennie, si nous arrivons à soutenir la stratégie de Lisbonne en comblant le manque d'investissements dans notre économie et en donnant une nouvelle impulsion en faveur d'une plus forte cohésion sur tout le contin ...[+++]

If we can match ambition, resources and good ideas; if we can transform them by the end of the decade into lasting change on the ground; and if we can support Lisbon by closing the gap on investment in our economy and launching a new drive for stronger cohesion across our continent then we can bring our Lisbon goals back into sight.


Nous agirons de concert, si nécessaire à des rythmes différents et avec une intensité différente, tout en avançant dans la même direction, comme nous l'avons fait par le passé, conformément aux traités et en laissant la porte ouverte à ceux qui souhaitent se joindre à nous plus tard.

We will act together, at different paces and intensity where necessary, while moving in the same direction, as we have done in the past, in line with the Treaties and keeping the door open to those who want to join later.


Et tout comme nous l'avons fait à Paris, nous ne réussirons que si nous travaillons ensemble.

And just as we did in Paris, we can only get this right if we work together.


Je félicite mes collègues d'avoir reconnu cette réalité et le fait que nous renforçons notre capacité scientifique. Et je ne parle pas seulement de recherches de pointe, mais également de travaux qui modifieront la manière dont fonctionnent nos systèmes sociaux ainsi que les retombées que la société en retire.

I congratulate my colleagues for recognizing that fact and that we are building capacity to do research, not just at state of the art but in ways that will change the way our social systems work and will change the economic benefits to society.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jou ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


De façon tout à fait concrète, nous renforçons l’instrument du retour d’information via notre réseau Euro info Centre, grâce aux panels d’entreprises pour les PME.

On a practical level, we are stepping up feedback via our Euro Info Centers through so-called SME Test Panels.


J'estime qu'en investissant dans les mesures contenues dans le projet de loi, nous améliorons la vie des familles canadiennes et, par le fait même, nous renforçons le tissu de la société canadienne.

By investing in the measures contained in the legislation, I submit that we are enhancing the lives of Canadian families and through them we are strengthening the fabric of Canadian society.


Durant tout le débat, le Bloc québécois revient continuellement au fait que ce projet de loi empiète sur un secteur de compétence provinciale et nous rappelle que les provinces ont compétence exclusive sur l'administration et la gestion du système de santé.

Throughout the debate the Bloc Quebecois continuously refers to the intrusiveness of the bill into provincial jurisdiction and reminds us of the exclusive jurisdiction of the provinces regarding administration and management of the health care system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout comme le fait que nous renforçons continuellement ->

Date index: 2025-04-08
w