Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous sensibles évidemment " (Frans → Engels) :

Je comprends, et nous sommes tous sensibles, évidemment, au problème irlandais.

I understand, and we are obviously all sensitive to the Irish problem.


Évidemment, Galileo est une question très sensible pour nous tous, et je comprends très bien les inquiétudes de la commission des budgets.

The Galileo question, of course, is very sensitive to all of us and I fully understand the concerns of the Committee on Budgets.


Monsieur le Président, nous sommes évidemment tous très sensibles au sujet soulevé par le député dans son projet de loi d'initiative parlementaire.

Mr. Speaker, clearly, we are all very sensitive to the issue raised by the hon. member in his private member's bill.


Évidemment, dans tous les cas de figure, l'élément "impact environnemental", compte tenu qu'il s'agit d'une zone sensible, comme je le disais un peu plus tôt en parlant d'un problème dans les Pyrénées, est un des éléments clés au moment de déterminer le projet concret et d'assurer le suivi de la réalisation même de ce projet.

Obviously, in any of these activities, the environmental impact, bearing in mind that this is a sensitive area, as I pointed out a moment ago when speaking of the Pyrenees problem, is one of the key elements in determining the specific project and in monitoring the carrying out of that project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous sensibles évidemment ->

Date index: 2025-02-05
w