Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous puissent ensuite approuver » (Français → Anglais) :

Certains députés savent que nous avons eu des discussions fort intéressantes et fort longues avec d'autres comités au sujet de l'affectation de crédits suivant la comptabilité d'exercice, des crédits accordés sur une base pluriannuelle, pour avoir l'assurance que lorsqu'un projet démarre, que ce soit la construction d'un édifice ou un projet de TI, les parlementaires connaissent dès le départ le coût global, pour qu'ils puissent ensuite approuver le projet et le faire démarrer.

If it goes year by year, there are stops and starts. Certain members will know we have had very interesting and long discussions with other committees about accrual appropriations, multi-year appropriations, to ensure that when a project starts, be it the construction of a building or an IT project, all the costs are known to parliamentarians at the beginning, that they are approved, and then the project proceeds.


9. Les montants supplémentaires visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont alloués aux États membres tous les deux ans, pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite par une décision de ...[+++]

9. The additional amounts referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be allocated to the Member States every two years, for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014, and later in a financing decision to be annexed to the decisions approving their national programme.


Il s’agit à présent moins de disputer une course aux chiffres et de vouloir des réductions de 20 ou 30 % et davantage de tenter de trouver un accord mondial, pas seulement un accord européen, et nous devons tenter d’obtenir des objectifs contraignants pour tous, qui puissent ensuite être contrôlés et, surtout, être respectés.

It is now less about holding a numbers race and wanting to have 20% or 30% cuts and more about trying to bring about a global agreement, not solely a European one, and we must attempt to obtain binding targets for everyone which can then be monitored and, above all, complied with.


Ce pays est chargé de rédiger un rapport d’évaluation, qui sera soumis ensuite à un examen par tous les pays de l’UE dans le but d’approuver (ou non) la substance concernée au niveau de l’UE.

It is responsible for producing an evaluation report which is then discussed by all the EU countries with a view to reaching a decision at EU level to approve (or not) the substance.


Bien entendu, il est toujours très difficile de donner aux lignes budgétaires A-30 une base que tous puissent ensuite approuver.

It is of course always very difficult to achieve a universally acceptable and uniform basis for the arrangements for the A30 budget headings.


Bien entendu, il est toujours très difficile de donner aux lignes budgétaires A-30 une base que tous puissent ensuite approuver.

It is of course always very difficult to achieve a universally acceptable and uniform basis for the arrangements for the A30 budget headings.


Les tarifs sont établis tous les deux ans par le Conseil national de l’ordre des avocats et ensuite approuvés par le Ministre de la Justice.

The scales are established every two years by the National Council of the Bar and then approved by the Minister for Justice.


En terminant, la date d'achèvement de tous les projets mis en oeuvre dans le cadre du programme a été reportée au 28 juin, pour faire en sorte que tous les projets approuvés puissent être réalisés.

In conclusion, the completion date for all projects developed under this program was extended to June 28 to ensure that all approved projects will be constructed.


Les délégations ont été invitées à faire part, dans le courant de la semaine, de leurs réactions définitives concernant ce choix, de manière qu'il puisse être approuvé par le Conseil européen et que les pièces puissent ensuite être présentées au public.

Delegations have been requested to give their final reaction to the emerging choice, in the course of this week, in view of the European Council's endorsement and, consequently, the presentation of the coins to the public.


Eurocheque a ensuite modifié substantiellement les accords de manière à ce qu'ils puissent être approuvés.

Eurocheque thereupon made substantial changes to the agreements so that they could be approved.


w