Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base que tous puissent ensuite approuver " (Frans → Engels) :

C'est sur cette base que tous les pays ont élaboré leurs systèmes de suivi, qui ont été examinés et approuvés par les comités de suivi.

On this basis all countries have established their monitoring arrangements which have been discussed and approved by the monitoring committees.


Certains députés savent que nous avons eu des discussions fort intéressantes et fort longues avec d'autres comités au sujet de l'affectation de crédits suivant la comptabilité d'exercice, des crédits accordés sur une base pluriannuelle, pour avoir l'assurance que lorsqu'un projet démarre, que ce soit la construction d'un édifice ou un projet de TI, les parlementaires connaissent dès le départ le coût global, pour qu'ils puissent ensuite ...[+++]pprouver le projet et le faire démarrer.

If it goes year by year, there are stops and starts. Certain members will know we have had very interesting and long discussions with other committees about accrual appropriations, multi-year appropriations, to ensure that when a project starts, be it the construction of a building or an IT project, all the costs are known to parliamentarians at the beginning, that they are approved ...[+++]


9. Les montants supplémentaires visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont alloués aux États membres tous les deux ans, pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite par une décision de ...[+++]

9. The additional amounts referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be allocated to the Member States every two years, for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014, and later in a financing decision to be annexed to the decisions approving their national programme.


Les données converties ont ensuite été chargées dans le système central du SIS II. Cette tâche terminée, tous les messages SIS 1+ qui s’étaient accumulés dans la file d’attente ont également été convertis et actualisés dans la base de données centrale du SIS II. À la fin de ce processus, toute nouvelle opération effectuée sur la base de données du SIS 1+ était calquée dans la base de données du SIS II, de sorte que le SIS 1+ cent ...[+++]

The SIS II Central System was then uploaded with the converted data. When this task was completed all the SIS 1+ messages that had accumulated in the queue were also converted and updated in the SIS II central database. At the end of this process, any new operation performed on the SIS1+ database was being mirrored on the SIS II database, thereby meaning that both central SIS 1+ and central SIS II were synchronised.


Ce pays est chargé de rédiger un rapport d’évaluation, qui sera soumis ensuite à un examen par tous les pays de l’UE dans le but d’approuver (ou non) la substance concernée au niveau de l’UE.

It is responsible for producing an evaluation report which is then discussed by all the EU countries with a view to reaching a decision at EU level to approve (or not) the substance.


Ces plans sont régulièrement mis à l'épreuve, mis à jour sur la base des résultats des autres scénarios visés au point 19, communiqués à la direction générale et approuvés par cette dernière, afin que les politiques internes et les procédures puissent être adaptées en conséquence».

Those plans shall be regularly tested, updated on the basis of the outcome of the alternative scenarios set out in point 19, be reported to and approved by senior management, so that internal policies and processes can be adjusted accordingly’.


En terminant, la date d'achèvement de tous les projets mis en oeuvre dans le cadre du programme a été reportée au 28 juin, pour faire en sorte que tous les projets approuvés puissent être réalisés.

In conclusion, the completion date for all projects developed under this program was extended to June 28 to ensure that all approved projects will be constructed.


(9) RAPPELANT que l'un des objectifs clés du plan d'action "e-Europe 2002", approuvé lors du conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000, est de faire en sorte que tous puissent participer à l'économie fondée sur la connaissance et, en particulier, de mieux coordonner les politiques au niveau européen afin d'éviter l'exclusion numérique,

(9) RECALLING that a key objective of the "eEurope 2002 Action Plan", endorsed by the Feira European Council of 19 and 20 June 2000, is to achieve the participation for all in the knowledge-based economy and, in particular, a more effective coordination at European level of policies to avoid info-exclusion;


Les délégations ont été invitées à faire part, dans le courant de la semaine, de leurs réactions définitives concernant ce choix, de manière qu'il puisse être approuvé par le Conseil européen et que les pièces puissent ensuite être présentées au public.

Delegations have been requested to give their final reaction to the emerging choice, in the course of this week, in view of the European Council's endorsement and, consequently, the presentation of the coins to the public.


Eurocheque a ensuite modifié substantiellement les accords de manière à ce qu'ils puissent être approuvés.

Eurocheque thereupon made substantial changes to the agreements so that they could be approved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base que tous puissent ensuite approuver ->

Date index: 2024-06-15
w