Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les intervenants très attentivement » (Français → Anglais) :

L’EWRS a été très sollicité au cours de l’exercice (437 messages et 3672 réponses) afin de permettre la communication entre tous les intervenants.

EWRS was extensively used during the exercise (437 messages and 3672 responses) to enable communication between all the players.


Les approches complètes englobant tous les acteurs intervenant dans le processus éducatif ainsi que les autres acteurs concernés peuvent s’avérer très importantes, dans la mesure où l’apprentissage d’une utilisation responsable de l’internet et des médias sociaux a souvent lieu en dehors de la salle de classe dans un contexte non formel ou informel.

Comprehensive ‘whole school’ approaches involving the entire school community as well as other relevant stakeholders can be of great importance, since learning to use the internet and social media responsibly often takes place outside the classroom in non-formal and informal settings.


- (EL) Monsieur le Président, j’ai écouté tous les intervenants très attentivement.

– (EL) Mr President, I have listened to all the speakers very carefully.


- (EL) Monsieur le Président, j’ai écouté tous les intervenants très attentivement.

– (EL) Mr President, I have listened to all the speakers very carefully.


Il nous incombera de suivre tous les débats très attentivement, car le rapport de l’envoyé spécial de l’ONU, M. Peter Leuprecht, dénonce également on ne peut plus clairement la situation extrêmement grave dans ce pays.

It will be incumbent on us to follow all the debates very carefully, because the report of the UN special envoy, Mr Peter Leuprecht, also denounces the very grave situation in that country in the clearest terms.


L’EWRS a été très sollicité au cours de l’exercice (437 messages et 3672 réponses) afin de permettre la communication entre tous les intervenants.

EWRS was extensively used during the exercise (437 messages and 3672 responses) to enable communication between all the players.


L'hon. Joe McGuire (ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, Lib.): Monsieur le Président, l'Agence de promotion économique du Canada atlantique examine tous les projets très attentivement.

Hon. Joe McGuire (Minister of Atlantic Canada Opportunities Agency, Lib.): Mr. Speaker, ACOA examines all projects very thoroughly.


Je ne partage pas chacun d’entre eux, mais j’ai écouté attentivement le débat et suis conscient que si je devais mentionner tous les intervenants, le peu de temps qui m’est imparti pour répondre serait complètement épuisé avant même que je n’aborde les questions très importantes que bon nombre d’entre vous ont soulevées ainsi que les thèmes essentiels récurrents des interventions.

I do not agree with every opinion, but I have listened intently to the debate and am conscious of the fact that if I were to mention all the contributors, the short time available to me for reply would be completely exhausted – that is before I even address the very important issues that many of them raised and the very important themes which recurred in the contributions.


- Monsieur le Président, malgré l'ordre du jour très chargé, je voudrais ajouter quelques mots, après avoir écouté aussi, très attentivement, chacun des intervenants et après vous avoir remerciés pour la qualité et la franchise de vos interventions.

– (FR) Mr President, having listened very carefully to all the speakers, I would like to add a few words despite the very full agenda. Thank you for the quality and frankness of your speeches.


Mais ce que je dis, c'est que dans la situation actuelle, nous avons fait tellement de changements que nous avons étudié tous les marchés très attentivement.

However, I am saying that, in this current situation, where we have made so many changes, we have watched all of the markets carefully.


w