Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les changements que nous devrons apporter " (Frans → Engels) :

Tous les changements que nous devrons apporter sont inscrits dans le projet de loi C-49, à savoir les mesures que nous devons prendre à l'arrivée d'un bateau, comment nous devons traiter les migrants arrivés sur ce bateau, et les efforts que nous devons déployer, de concert avec nos partenaires internationaux, pour empêcher l'arrivée d'un tel bateau.

All the changes we have to make on a long-term basis are part of Bill C-49, in which we describe what will happen if there were a vessel coming and how we would treat the migrants from that vessel, as well as all of the efforts, again with our international partners, to be put in place to be able to prevent such a vessel.


Le projet de règlement comprend tous les changements qui doivent être apportés aux règles de base régissant le service public européen et que la Commission juge nécessaires.

The draft Regulation incorporates all changes to the basic rules governing the European Public Service, which the Commission deems necessary.


Tous les changements susmentionnés ont été apportés peu après le dépôt par la Commission de la proposition adéquate visant à modifier le règlement de base SAPARD.

All the aforementioned changes were made very soon after the Commission tabled the relevant proposal to modify the SAPARD basic Regulation.


En ce qui concerne les changements apportés aux fiches des mesures du programme SAPARD, les membres ont adopté, et finalement approuvé, tous les changements apportés aux fiches des première, deuxième, troisième et quatrième mesures du plan de développement rural (approuvées par l'autorité de gestion).

In the matter of changes of the SAPARD programme Measure Sheets, members agreed and approved finally all changes in the first, second, third and fourth measure sheets of Rural Development Plan (approved by Managing Authority).


1. Après la délivrance d’une autorisation de mise sur le marché conformément au présent règlement, son titulaire tient compte, en ce qui concerne les méthodes de fabrication et de contrôle visées à l’article 8, paragraphe 3, points d) et h), de la directive 2001/83/CE, des progrès scientifiques et techniques réalisés et apporte tous les changements nécessaires pour que le médicament soit fabriqué et contrôlé selon des méthodes scientifiques communément acceptées.

1. After a marketing authorisation has been granted in accordance with this Regulation, the marketing authorisation holder shall, in respect of the methods of manufacture and control provided for in points (d) and (h) of Article 8(3) of Directive 2001/83/EC, take account of scientific and technical progress and introduce any changes that may be required to enable the medicinal product to be manufactured and checked by means of generally accepted scientific methods.


Étant donné que les articles 14 à 19 sont très liés les uns aux autres, tous les changements que nous avons apportés, tous les amendements que nous avons acceptés, ont bien entendu des répercussions sur les articles subséquents.

Clauses14 through 19 are very much related to one another, so any of the changes we've made, amendments we've accepted, of course always have impacts on subsequent clauses.


1. Après la délivrance d’une autorisation de mise sur le marché conformément au présent règlement, son titulaire tient compte, en ce qui concerne les méthodes de fabrication et de contrôle visées à l’article 8, paragraphe 3, points d) et h), de la directive 2001/83/CE, des progrès scientifiques et techniques réalisés et apporte tous les changements nécessaires pour que le médicament soit fabriqué et contrôlé selon des méthodes scientifiques communément acceptées.

1. After a marketing authorisation has been granted in accordance with this Regulation, the marketing authorisation holder shall, in respect of the methods of manufacture and control provided for in points (d) and (h) of Article 8(3) of Directive 2001/83/EC, take account of scientific and technical progress and introduce any changes that may be required to enable the medicinal product to be manufactured and checked by means of generally accepted scientific methods.


Le président : Monsieur le ministre, nous sommes bien conscients du processus que le projet de loi a suivi à la Chambre des communes et ce que nous voulons faire ici, c'est voir s'il y a des conséquences involontaires qui découlent de tous les changements qui ont été apportés.

The Chair: Minister, we appreciate the process that the bill went through in the House of Commons and what we want to do here in our review is look to see if there are any unintended consequences that came about as a result of all these changes that were made.


Le sénateur Tkachuk : Nous n'avons pas distribué le document avec tous les changements que nous aimerions apporter parce qu'on n'a pas eu le temps de préparer la version française.

Senator Tkachuk: We did not distribute the bill with the potential amendments we would like to make because we did not have time to prepare the French version.


Pourquoi avons-nous négocié à l'OMC tous les changements qui ont été apportés aux services financiers?

What does he think the purpose was in negotiating at the WTO all the changes in financial services?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les changements que nous devrons apporter ->

Date index: 2022-10-02
w