Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous ceux qui ont été touchés par cette horrible tragédie » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, au nom de tous ceux qui ont été touchés par cette horrible tragédie, je demande aux députés de prendre cette mesure en considération et de l'appuyer sans aucune réserve.

Today, on behalf of every individual affected by this horrible tragedy, I ask members to lend their assistance to this motion and give it their strongest consideration and support.


Au total, 15 décès ont été confirmés. Au nom du gouvernement du Canada, je tiens à offrir mes plus sincères condoléances à tous ceux qui ont été touchés par cette terrible tragédie.

On behalf of the Government of Canada, I would like to convey my heartfelt condolences to all of those affected by this terrible tragedy.


Cette approche implique d'agir à un stade précoce, en coopération avec tous les acteurs concernés, y compris ceux qui seront touchés par ces politiques.

This approach requires action at an early stage, in co-operation with all relevant stakeholders including those who will be affected by the policies.


«Je souhaite exprimer ma profonde sympathie à tous ceux qui ont été touchés par cette tragédie.

"I want to express my deep sympathy for all those who have been affected by this tragic event.


Je voudrais tout d’abord exprimer ma solidarité envers tous ceux qui ont été touchés par cette catastrophe naturelle.

First of all I would like to express my solidarity with all those who have been affected by this natural disaster.


Nous ne pensons pas seulement à tous ceux qui seront directement touchés et qui perdront leur emploi, mais aussi à toutes les entreprises de sous-traitance qui souffriront également de cette fermeture.

We are thinking not only of all those who will be directly affected and lose their jobs, but also of all the subcontracting companies that will suffer as a result.


Je tiens à souhaiter beaucoup de courage et d'amour à tous les membres des familles des victimes et à tous ceux qui ont été touchés par la tragédie.

To the families and individuals affected by this tragedy, I wish much courage and love.


Cela signifie bien sûr qu’aujourd’hui nous devons adresser un message fort de solidarité à tous ceux qui ont été touchés par la tempête, aux familles qui ont perdu un proche - je rappelle que l’on déplore la mort d’au moins 90 personnes au cours de cette tempête - aux artisans qui ont perdu leur outil de travail, aux agriculteurs qui ont vu disparaître en quelques instants des années de labeur, et à tous ceux qui ont fêté le passage au XXIe ...[+++]

This means, of course, that today we must send out a powerful message of solidarity to everyone affected by the storm and to the families that have lost a loved one. I would like to reiterate that we deplore the death of at least 90 people during this storm. This message must go to the craftsmen who have lost their work tools, to the farmers who have seen years of hard work disappear in a few minutes, and to everyone who saw in the ...[+++]


Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont ...[+++]

I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also thos ...[+++]


Aujourd'hui, au nom de tous ceux qui ont été touchés par cette horrible tragédie, je demande aux députés de prendre cette mesure en considération et de l'appuyer sans aucune réserve.

Today, on behalf of every individual affected by this horrible tragedy, I ask members to lend their assistance to this motion and give it their strongest consideration and support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ceux qui ont été touchés par cette horrible tragédie ->

Date index: 2022-11-05
w