Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous ceux qui ont remercié mme angelilli » (Français → Anglais) :

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de me faire l’écho des sentiments de tous ceux qui ont remercié Mme Angelilli d’avoir lancé un débat très riche ce soir.

– Mr President, let me first echo the sentiments of those who expressed thanks to Ms Angelilli for initiating a very rich debate this evening.


Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.

The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.


Je suis fier de ce que le corps représente et je remercie tous ceux qui se sont inscrits ainsi que les organisations qui fournissent des placements à nos jeunes.

I am proud of what the Corps represents and grateful to all those signing up and the organisations providing placements for our young people.


Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.

I warmly thank the European Parliament rapporteur Jean-Marie Cavada, the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in reaching today's compromise.


Je remercie tous ceux qui ont rendu la chose possible: ceux qui ont manifesté sur le Maïdan et ceux qui ne ménagent pas leurs efforts afin de réformer le pays pour le mieux.

I thank all those who made it possible: those who stood on Maidan and those who are working hard to reform the country for the better.


Je suis convaincu qu’elles le feront très prochainement, et je remercie chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce succès, notamment la rapporteure, Mme Marielle Gallo, ainsi que les présidences chypriote, irlandaise et lituanienne.

I am confident they will do so very soon and I would like to warmly thank everyone who has contributed to this success, in particular the rapporteur, Marielle Gallo, as well as the Cypriot, Irish and Lithuanian Presidencies.


– (SV) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Angelilli pour cette initiative, ainsi que Mme la commissaire Georgieva pour sa réponse.

– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Angelilli for this initiative and Commissioner Georgieva for her response.


Je remercie Mme Angelilli pour ce rapport très important et très bien préparé.

I thank Mrs Angelilli for a very important and well prepared report.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barrot, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier Mme Angelilli et toutes les autres personnes pour leur coopération très constructive.

– (SV) Mr President, Commissioner Barrot, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking Mrs Angelilli and everyone else for their very constructive cooperation.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Angelilli pour ce rapport.

– Mr President, I should like to thank Ms Angelilli for this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ceux qui ont remercié mme angelilli ->

Date index: 2025-03-18
w