Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours tous beaucoup " (Frans → Engels) :

Même si nous votons en faveur de cette motion anodine en nous bouchant le nez, nous doutons toujours tous beaucoup des raisons qu'a l'Alliance canadienne de soulever des questions autochtones.

All of us, even if we reluctantly hold our nose and vote in favour of the motion, being the innocuous thing that it is, are very suspect about the motivation of the Canadian Alliance every time it raises aboriginal issues.


Dans tous les dossiers, que ce soit dans les dossiers d'infrastructures majeures, que ce soit dans les dossiers sociaux, dans les dossiers de plans de développement régional, je peux vous dire qu'il faut toujours faire beaucoup d'effort pour se faire reconnaître et être en mesure de bénéficier à juste titre des retombées qui nous reviennent.

On every issue, whether it be large infrastructures, social matters or regional development plans, I can tell you that great effort is always necessary to be recognized and to be able to have a fair share of the benefits to which we are entitled.


La Loi sur la pension de vieillesse a été adoptée par le gouvernement libéral de Mackenzie King; la Loi sur la sécurité de la vieillesse, a été adoptée par le gouvernement libéral de Louis St. Laurent; et le Régime de pensions du Canada et le Supplément de revenu garanti ont tous deux été mis en place par le gouvernement libéral de Lester B. Pearson. Le Parti libéral du Canada a toujours accordé beaucoup d'importance à la sécurité des pensions à long terme des Canadiens, et il a toujours joint le geste à la parole.

Whether we were referencing the Old Age Pensions Act, delivered by the former Liberal Mackenzie King government; the Old Age Security Act, delivered by the former Liberal Louis St. Laurent government; or the Canada pension plan and guaranteed income supplement, both delivered by the previous Liberal Lester B. Pearson government, the Liberal Party of Canada has a collective legacy of valuing the long-term pension security of Canadians, a belief that is upheld in both word and deed.


Mesdames et Messieurs, nous savons tous que la Russie a toujours attaché beaucoup de valeur à des partenaires solides.

Ladies and gentlemen, we all know that Russia has always valued strong partners highly.


J’ai toujours eu beaucoup de plaisir à travailler avec mes collègues de la commission des transports et du tourisme et je voudrais remercier pour cela tous mes collègues députés, et particulièrement le président Costa, pour son rapport, sur lequel nous discutons en ce moment, ainsi que pour sa volonté de travailler sur un compromis raisonnable sur les créneaux aéroportuaires.

It has always been a pleasure to work with my colleagues in the Committee on Transport and Tourism and I would like to thank all my fellow Members for that and Chairman Costa, in particular, for his report, which we are currently discussing, and also for his readiness to work on a sensible compromise on airport slots.


Q. considérant qu'il existe toujours des différences entre les femmes et les hommes dans tous les autres aspects ayant trait à la qualité de l'environnement professionnel, comme la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, des organisations du travail qui n'exploitent pas pleinement les aptitudes des personnes, ainsi que dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail; considérant que le taux d'emploi des femmes ayant des enfants à charge n'atteint que 62,4 %, contre 91,4 % pour les hommes; que la partici ...[+++]

Q. whereas gaps between women and men persist in all other aspects of work quality, e.g. reconciling professional and private life, working arrangements which do not fully exploit people's skills and in the field of health and safety at work; whereas the employment rate for women with dependent children is only 62.4%, compared with 91.4% for men; whereas women's participation in the labour market is still largely characterised by a high and increasing share of part-time work - 31.4% for women in the EU-27 in 2007 compared to only 7.8% for men - and 76.5 % of all part-time workers are women; whereas temporary employment contracts are ...[+++]


Mon groupe a déposé une foule d’amendements pour rétablir la vérité et la raison en cette délicate matière, particulièrement à l’encontre de ces populistes qui veulent faire croire à nos citoyens qu’en Europe, ils peuvent toujours travailler beaucoup moins pour gagner beaucoup plus que tous leurs collègues des autres parties du monde.

My group has tabled a host of amendments designed to re-establish truth and reason on this sensitive issue and aimed, in particular, at those populists who would have our European citizens believe that they can always work a lot less to earn a lot more than their colleagues in other parts of the world.


Il est certain qu'on n'est pas toujours obligés d'être silencieux pour réfléchir, mais le silence provoque un retour interne, une prise de conscience qui nous rappelle tous beaucoup de souvenirs.

It is certain that we are not always obliged to observe silence in order to reflect, but silence encourages a turning in upon ourselves, an awareness, a calling up of many memories for us all.


Nous avons dans beaucoup de cas obtenu des résultats, même si tous ces sujets ne soulèvent pas toujours l'enthousiasme de la presse quotidienne.

In many cases we have achieved results, even if all of these subjects do not always capture the imagination of the press.


M. André Harvey (Chicoutimi, PC): Monsieur le Président, permettez-moi de rendre hommage à mon collègue qui, dans le domaine des questions internationales, les aborde toujours avec beaucoup de rationalité, mais qui sait aussi considérer tous les aspects humains.

Mr. André Harvey (Chicoutimi, PC): Mr. Speaker, allow me to salute my colleague who, when it comes to international issues, always has a great deal of common sense and knows how to take into account all the human aspects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours tous beaucoup ->

Date index: 2023-11-19
w