Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Traduction de «nous rappelle tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle sera l'occasion de rappeler, voire de redécouvrir, tous les progrès réalisés ensemble – et que nous avons souvent oubliés - pour la vie quotidienne des citoyens, des consommateurs et des entreprises.

This will be the time to recall – even to rediscover – all the progress we have made together to improve the daily life and work of citizens, consumers and businesses.


Troisièmement, nous devons rappeler les grands succès et avantages de la construction européenne, tels que le marché intérieur, le fait de pouvoir voyager sans frontières et, avant toute chose, les droits fondamentaux et l'état de droit garantis pour tous.

Thirdly, we need to remind of the great successes and benefits that Europe has brought – internal market, travelling without borders and above all fundamental rights and rule of law as values that are guaranteed for all.


Cette journée est l'occasion pour nous de nous rappeler tous les obstacles auxquels se heurtent les Tibétains pour pratiquer leur religion.

On this day, let us recall how Tibetans face difficulties in practising their religion.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Bartenstein, nous vous avons déjà remercié, et je tiens mois aussi à vous remercier pour l’invitation lancée aux membres du Parlement - je ne me rappelle plus de l’endroit, Graz ou ailleurs: impossible de se rappeler tous ces endroits merveilleux parsemés de monastères ou autres choses, où les gens se rendent pour skier.

Mr Bartenstein, our thanks have already been expressed to you and I, too, wish to thank you for the invitation accorded to members of the European Parliament – I can no longer recall where it was, Graz or somewhere else, it is impossible to remember all those beautiful places with monasteries and other things where people go skiing.


À 11 heures, ce matin, un certain nombre d'entre nous se réuniront au Monument commémoratif de guerre du Canada pour honorer cet engagement et nous rappeler tous ceux qui ont servi et tous ceux qui ont donné leur vie durant la bataille de la crête de Vimy.

At 11 o'clock this morning, a number of us will gather at the National War Memorial to honour that pledge of remembrance to all who served and to all who gave their lives in the Battle of Vimy Ridge.


Au-delà de nos liens politiques et économiques, les événements du 11 septembre nous rappellent tous les jours la valeur que tant les Européens que les Américains accordent à ces principes de liberté, de démocratie et de respect des droits des personnes qui constituent nos relations.

Going beyond our political and economic ties, the events of 11 September are a constant reminder of the value that both Europeans and Americans attach to the principles of freedom, democracy and respect for people’s rights that shape our relations.


Les nouvelles nous rappellent tous les jours les résultats de la violence. Nous n'avons qu'à allumer la télévision ou la radio chaque matin.

We only have to turn on our television every morning or listen to our radios.


Pour ce qui est de mon message à mes collègues, il importe de nous rappeler tous le message du premier ministre, à savoir qu'il faut traiter tous les Canadiens sur un pied d'égalité.

With respect to taking a message to my colleagues, it is important that the message of the Prime Minister be reiterated by all of us.


Le député nous rappelle tous les jours, et nous connaissons ses antécédents politiques, que si nous ne souscrivons pas à ses principes, à ses prises de position, il en a d'autres.

He is reminding us daily, and we have seen his political record, that if we do not like his principles, if we do not like his positions, stick around, he has others.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     nous rappelle tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rappelle tous ->

Date index: 2022-12-05
w