Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touchés par le tsunami seront enfin " (Frans → Engels) :

Enfin, les ouvriers moyens de l'industrie du tabac, dont beaucoup ont perdu leur travail à cause de la réduction de la demande, seront touchés.

Finally, the other person that will be affected by this is the average tobacco industry worker, many of whom have lost their jobs because of the reduced demand.


Le Forum social mondial a vu un nombre considérable de débats très pragmatiques sur des questions allant des droits de l’homme pour tous - et pas seulement pour les peuples des pays occidentaux - à la protection de la propriété publique, de même que des débats en protestation contre les coupes dans les services sociaux, contre la guerre, en protestation contre la dette - avec une référence particulière à la question de savoir quand les dettes des pays touchés par le tsunami seront enfin annulées - et en protestation contre la pauvreté.

The World Social Forum saw a large number of very pragmatic debates held on issues ranging from human rights for all – not only for people in Western countries – to the protection of public property, as well as debates held in protest at cuts in social services, in protest at the war, in protest at debt – with particular reference to the question of when the debts of the countries affected by the tsunami will finally be cancelled – and in protest at poverty.


- (EN) Monsieur le Président en exercice du Conseil, il est triste de constater que nombre de ceux qui vont essayer de tirer parti de la situation tragique qui règne dans les pays touchés par le tsunami seront des citoyens européens.

– President-in-Office of the Council, it is a sad fact that many of those who will try to take advantage of the tragic situation in the tsunami countries will be European citizens.


Pour la première fois en 10 ans, toutes les exportations du Pakistan seront couvertes, ce qui signifie que le Pakistan recevra un traitement identique à celui des pays touchés par le tsunami.

For the first time in 10 years, all Pakistan’s exports will be covered. This means that Pakistan is getting identical treatment to the tsunami-affected countries.


Enfin, nous devons convenir qu’il faut concilier les tâches et les priorités traditionnelles de l’Union avec les nouvelles priorités concernant les actions extérieures, telles que le maintien de l’aide fournie à l’Afghanistan et à l’Irak et le soutien aux pays touchés par le tsunami ou d’autres catastrophes naturelles.

Finally, we must agree that the Union’s traditional tasks and priorities have to be reconciled with the new priorities for external action, from the provision of further aid to Afghanistan and Iraq to support for countries hit by the tsunami or other natural disasters.


Les pays qui ont été le plus touchés par cette catastrophe du tsunami seront ceux qui tireront le plus grand bénéfice du nouveau programme.

The countries that bore the brunt of the tsunami disaster will benefit most from the new scheme.


Les nouvelles règles qui seront adoptées permettront aux pays en développement, notamment ceux qui ont été touchés par le tsunami, de tirer davantage profit des préférences tarifaires que l'UE leur accorde.

Under the new rules to be adopted, developing countries, including those affected by the tsunami, would be better able to benefit from the tariff preferences the EU offers them.


Enfin, le groupe financier BMO a également fait savoir qu’il est « dans l’intérêt public que les banques qui fusionnent précisent comment elles tireront le meilleur parti de la réduction des effectifs et comment elles recycleront et redéploieront les employés pour atténuer les pertes d’emploi lorsqu’il y aura chevauchement ou double emploi à court terme et qu’elles indiquent le nombre d’emplois perdus à court terme et les principes aux termes desquels des indemnités de départ seront offertes aux ...[+++]

Finally, the BMO Financial Group also indicated that “it is in the public interest for merging banks to outline how they will make full use of attrition, retraining and redeployment to mitigate job losses in those cases where there is some short-term overlap or duplication; and to specify the number of positions that will be lost in the short term and the principles under which severance packages will be made available to those who are affected”.


Enfin, et c'est très important, nous avons entendu des enseignants, des parents et des élèves, soit les gens qui seront le plus directement touchés par les changements proposés.

Finally, of great importance, we heard from teachers and from parents and students, the people who will be the most directly affected by the proposed changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchés par le tsunami seront enfin ->

Date index: 2025-02-13
w