Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Canada-Pakistan Conseil économique et commercial
Commission des droits de la personne du Pakistan
Commission des droits de l’homme du Pakistan
Commission des droits humains du Pakistan
Conflit du Cachemire
Conseil de commerce Canada-Pakistan
GOMNUIP
Guerre du Cachemire
La République islamique du Pakistan
Le Pakistan
PK; PAK
Pakistan
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République islamique du Pakistan
Tels qu'ils seront offerts
UNMOGIP

Vertaling van "pakistan seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


commission des droits de l’homme du Pakistan | Commission des droits de la personne du Pakistan | Commission des droits humains du Pakistan

Human Rights Commission of Pakistan | HRCP [Abbr.]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamic Republic of Pakistan ]


la République islamique du Pakistan | le Pakistan

Islamic Republic of Pakistan | Pakistan


République islamique du Pakistan | Pakistan [ PK; PAK ]

Islamic Republic of Pakistan | Pakistan [ PK; PAK ]


Conseil de commerce Canada-Pakistan [ Canada-Pakistan Conseil économique et commercial ]

Canada-Pakistan Business Council [ CPBS | Canada-Pakistan Trade and Economic Council ]




groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Ashton a déclaré à cette occasion: «Les élections législatives qui se tiendront prochainement au Pakistan seront un tournant historique pour l’évolution démocratique du pays car elles marquent, pour la première fois, la passation de pouvoir entre un gouvernement élu et son successeur.

Catherine Ashton said: “The forthcoming parliamentary elections in Pakistan will be a historic moment for the democratic development of the country as they mark, for the first time, the transition of power from one elected government to the next.


18. est convaincu que les relations entre l'Union européenne et le Pakistan ont besoin d'être approfondies et étendues grâce au développement du dialogue politique, permettant ainsi d'entretenir des rapports d'intérêt commun entre partenaires égaux; salue, à cet égard, l'adoption du plan quinquennal de coopération UE-Pakistan et le lancement du dialogue stratégique UE-Pakistan, témoignant de l'importance accrue de la coopération sur le plan politique et en matière de sécurité, y compris dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, du désarmement et de la non-prolifération, ainsi que sur les migrations, l'éducation et la culture; ...[+++]

18. Is convinced that EU-Pakistan relations need to grow deeper and more comprehensive by developing political dialogue, thereby maintaining a relationship of mutual interest amongst equal partners; welcomes, in this context, the adoption of the five-year engagement plan and the commencement of the EU-Pakistan Strategic Dialogue, reflecting the increased weight of political and security cooperation, including on counter-terrorism policy, disarmament and non-proliferation, as well as on migration, education and culture; expects, however, more progress in all areas of the engagement plan;


J’espère que les mesures énergiques prises ces derniers jours à l’encontre du réseau concerné au Pakistan seront un bon exemple, mais nous devons encore voir comment les choses vont évoluer dans ce pays.

I hope that the network crackdown in recent days in Pakistan will be a good example, but we will still need to see how the process is going on in this country.


Je pense donc que tout gouvernement pakistanais ou que les responsables de la sécurité ou les responsables militaires du Pakistan seront déterminés à maintenir le contrôle et leur droit de regard sur la politique pachtoune en Afghanistan, et qu'ils aimeraient en fait avoir la maîtrise pour ce qui est de la nature des politiques de Kaboul.

Therefore, I would argue that any Pakistani government and any security officials or military officials in Pakistan will be determined to maintain control and voice over Pashtun politics in Afghanistan, and indeed would like to have some major degree of control over what Kabul's policies are.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première fois en 10 ans, toutes les exportations du Pakistan seront couvertes, ce qui signifie que le Pakistan recevra un traitement identique à celui des pays touchés par le tsunami.

For the first time in 10 years, all Pakistan’s exports will be covered. This means that Pakistan is getting identical treatment to the tsunami-affected countries.


5. considère que les relations entre l'Afghanistan et la Pakistan sont la principale source d'instabilité dans la région et conclut, dès lors, que la stabilisation de cette région exige la mise en place d'une politique globale axée sur ces relations; espère que l'installation du nouveau gouvernement au Pakistan donnera un nouvel élan à l'amélioration des relations bilatérales; estime toutefois que, sans l'engagement et l'aide actifs de la communauté internationale, ces deux pays ne seront pas en mesure de se dépêtrer seuls de leurs ...[+++]

5. Considers that the Afghanistan-Pakistan relationship has been the source of much of the region's instability, and therefore concludes that stabilising the region requires a comprehensive policy geared to that relationship; hopes that, with the new government in Pakistan, the improvement of the bilateral relationship will receive a fresh impetus; believes, however, that without the active engagement and assistance of the international community, the two countries will not be able to extricate themselves from their difficult bilateral relationship; recognises that security in Afghanistan hinges to a very large extent on the democrati ...[+++]


5. considère que les relations entre l'Afghanistan et la Pakistan sont la principale source d'instabilité dans la région et conclut, dès lors, que la stabilisation de cette région exige la mise en place d'une politique globale axée sur ces relations; espère que l'installation du nouveau gouvernement au Pakistan donnera un nouvel élan à l'amélioration des relations bilatérales; estime toutefois que, sans l'engagement et l'aide actifs de la communauté internationale, ces deux pays ne seront pas en mesure de se dépêtrer seuls de leurs ...[+++]

5. Considers that the Afghanistan-Pakistan relationship has been the source of much of the region's instability, and therefore concludes that stabilising the region requires a comprehensive policy geared to that relationship; hopes that, with the new government in Pakistan, the improvement of the bilateral relationship will receive a fresh impetus; believes, however, that without the active engagement and assistance of the international community, the two countries will not be able to extricate themselves from their difficult bilateral relationship; recognises that security in Afghanistan hinges to a very large extent on the democrati ...[+++]


espère que les responsables de l'assassinat de Benazir Bhutto seront identifiés et inculpés responsables dès que possible; observe la détérioration en 2007 de la situation des Droits de l'homme au Pakistan, y compris, notamment, par les menaces pesant sur l'indépendance de la justice et la liberté des médias; condamne à cet égard la campagne de diffamation menée à l'encontre de Iftikhar Mohammad Choudhry, ex-Président de la Cour suprême, de même que sa destitution et sa mise sous résidence surveillée; demande au Conseil et à la Com ...[+++]

Hopes that those responsible for the assassination of Benazir Bhutto are identified and held responsible as soon as possible; notes the worsening human rights situation in Pakistan throughout 2007, including in particular the threats to the independence of the judiciary and the freedom of the media; with that in mind, condemns the defamation campaign against Iftikhar Mohammad Choudhry, former Chief Justice of Pakistan, as well as the fact that he has been removed from office and placed under house arrest; calls on the Council and the Commission to support the movement for democracy started by the judiciary and the bar, particularly by ...[+++]


L'Union européenne a déjà exprimé la préoccupation que lui inspire la tension existante; elle a bon espoir que l'Inde et le Pakistan seront en mesure de trouver une issue pacifique à la situation.

The European Union has previously expressed its concern about the existing tension and its confidence that India and Pakistan will be able to find a peaceful solution to the situation.


Selon ces arrangements les tarifs d'importation appliqués par l'Inde et le Pakistan seront réduits et toutes les restrictions quantitatives seront supprimées.

Under the Memoranda of Understanding, the import tariffs imposed by India and Pakistan are to be reduced and all quantitative restrictions abolished.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistan seront ->

Date index: 2022-08-14
w