Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touche aussi énormément " (Frans → Engels) :

C'est quelque chose qui me touche aussi énormément, dans la circonscription de Portneuf—Jacques-Cartier.

This is something that is very important in my riding of Portneuf—Jacques-Cartier.


Toute cette région en effet était alors prospère. Bon nombre de gens ont certes touché de l'assurance-emploi à l'occasion, ou la majeure partie du temps, mais ils n'en étaient pas aussi tributaires que ces collectivités peut-être davantage axées sur les ressources, où l'on relève d'énormes fluctuations dans le prix des marchandises, phénomène qui peut aboutir à des intervalles subis de chômage et qui exige effectivement la présence ...[+++]

While many people certainly were on employment insurance from time to time, or unemployment insurance, for the most part they were not as dependent upon it as those communities perhaps that are more resource based, where there are tremendous fluctuations in price for commodities that can lead indeed to sudden intervals of unemployment and where indeed there has to be a safety net.


Donc, cette décision du ministre aura des conséquences importantes, notamment sur un point qui me touche énormément, soit celui de la réunification familiale, mais aussi sur le nombre de réfugiés, non seulement ceux que nous acceptons ici, au Canada, mais sur le nombre de réfugiés que nous allons chercher dans les camps de réfugiés à travers le monde.

This decision by the minister will therefore have a significant impact on family reunification, something that concerns me a great deal, and also on not only the number of refugees we accept in Canada, but the number of refugees we seek out in refugee camps around the world.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer ma position quant à l’énorme afflux d’immigrants clandestins en Europe, une situation qui touche non seulement mon pays, Malte, mais aussi l’Espagne, l’Italie et d’autres pays européens; une situation qui a grevé les ressources de Malte à l’extrême; une situation qui, je le crains, n’a pas reçu de l’Union européenne l’attention qu’elle méritait.

– Mr President, I should also like to express my views today about the huge influx of illegal immigrants in Europe, a situation that is not only affecting my country Malta, but also Spain, Italy, and other European countries; a situation that has stretched Malta’s resources to their limits; a situation that I fear has not been given its due importance by the European Union.


D’autres pays ne seraient pas autant touchés, certains pas du tout, mais mon pays oui, par exemple, car le volume des échanges commerciaux avec la Russie est énorme et nous en savons aussi quelque chose, puisque nous avons dû gérer des relations difficiles avec nos voisins tout au long de notre histoire.

Other countries would suffer less, some not at all, but my country, for example, would, as the share of trade with Russia is enormous there and we also have some experience in a history of dealing with difficult relations.


Le député devrait réfléchir à tout cela lorsqu'il pointe du doigt des gens comme moi en faisant allusion à la double compensation, et aussi lorsqu'il essaie de nous convaincre qu'il est raisonnable qu'un député touche une pension de 27 000 $ après avoir servi ici durant deux mandats, alors qu'une personne qui a travaillé durant 22 années et demie et versé 9,5 p. 100 de son traitement en cotisations ne touche que 17 000 $. C'est là une différence énorme.

I think the hon. member might take this into consideration both in terms of pointing the finger over here at people like myself with regard to double dipping and, second, in regard to trying to defend the justification and reasonableness of a pension plan that pays someone after two terms of office $27,000 when someone who worked 22.5 years paying 9.5 per cent of their salary receives $17,000.


Cette question touche en premier lieu à l’économie. Le bien-être et la sécurité sociale sont en Europe complètement exposés à des risques. Je ne citerai que les deux raisons décisives : des sociétés vieillissantes et aussi bientôt en voie de régression avec des contraintes d’adaptation énormes et la nouvelle dimension de la mondialisation qui transformera des fournisseurs jusqu’ici bon marché en concurrents sérieux avec des marchan ...[+++]

Prosperity and social security in Europe are very much under threat, and I will mention only the two crucial reasons: aging, and soon shrinking, societies under enormous pressure to adapt, and the new dimension for globalisation, which will turn former cheap suppliers into serious competitors offering high-quality goods and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche aussi énormément ->

Date index: 2022-11-23
w