Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Renseignements quant à l'itinéraire
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "quant à l’énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directives d'ordre pratique à l'intention des concepteurs, entrepreneurs et promoteurs quant à l'adoption de mesures d'étanchéité à l'air dans des bâtiments commerciaux de grande hauteur tant neufs que déjà construits

Practical Guidelines for Designers, Contractors, and Developers on the Installation of Air Leakage Control Measures in New and Existing High-Rise Commercial Buildings


contingent à l'exportation ne comportant pas de restrictions quant à l'utilisation finale

open-end export quota


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


renseignements quant à l'itinéraire

routing information


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

where the cause of action and the parties in both courts are the same


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, an ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez également rassuré tous les Canadiens qui nous regardent et nous écoutent quant au travail énorme que font les Canadiens à différents niveaux pour résoudre cet énorme problème.

You have also given to all Canadians who are watching and listening some reassurance about the tremendous job Canadians are doing at many different levels in coming to grips with this enormous problem.


Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a, quant à lui, déclaré: «Aujourd'hui, le corps européen de solidarité fait un énorme pas en avant dans sa matérialisation sur le terrain.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "Today, the European Solidarity Corps is taking a huge step towards delivering on the ground.


Si ce n'est pas le cas, s'il y a des variations énormes dans les différentes régions du pays quant au rôle joué par les députés, quant à la façon dont les décisions sont prises et quant à l'influence politique dans ces décisions, eh bien c'est une question très grave.

If that's not happening and there's a huge variation throughout the country in terms of how members of Parliament are involved, how decisions are made, and how political those decisions are, then that is a very serious issue.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer ma position quant à l’énorme afflux d’immigrants clandestins en Europe, une situation qui touche non seulement mon pays, Malte, mais aussi l’Espagne, l’Italie et d’autres pays européens; une situation qui a grevé les ressources de Malte à l’extrême; une situation qui, je le crains, n’a pas reçu de l’Union européenne l’attention qu’elle méritait.

– Mr President, I should also like to express my views today about the huge influx of illegal immigrants in Europe, a situation that is not only affecting my country Malta, but also Spain, Italy, and other European countries; a situation that has stretched Malta’s resources to their limits; a situation that I fear has not been given its due importance by the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe une énorme confusion quant à la manière dont cela doit être interprété, l'article 4 faisant référence à des annexes et à d'autres choses encore.

There is a huge misunderstanding about how this is to be interpreted, when Article 4 makes reference to annexes and other things.


Étant donné les énormes dégâts que ces récentes épidémies ont provoqués, l'insistance des États membres quant à des niveaux de protection très élevés est compréhensible et partagée par la Commission.

Given the huge damage which has arisen from recent outbreaks of these diseases, the insistence of Member States on very high levels of protection is understandable and shared by the Commission.


La concurrence à laquelle elles font face est énorme, et si elles atteignent leurs objectifs quant à la production en introduisant très souvent des propositions originales et imaginatives, qu’est-ce qu’elles peuvent faire pour les réseaux de distribution, le marketing et la publicité de leurs produits ?

They face tremendous competition and even if they succeed at production level, often presenting new, unprecedented and imaginative proposals, what can they do when it comes to distribution networks, marketing and advertising their products?


Notre pays a réalisé d'énormes progrès non seulement quant aux chances offertes aux jeunes défavorisés, mais aussi quant à la reconnaissance des importantes contributions des diverses communautés.

As a country, we have a long way to go, not only in providing opportunities for our disadvantaged youths but in recognizing the significant contributions made by our many communities.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, le premier ministre du Québec - malgré que nous ayons avec lui d'énormes différences quant à la comparaison de nos opinions politiques et quant à l'avenir constitutionnel du gouvernement - a démontré qu'il était capable d'aller au-delà de ces différences et d'établir un consensus parmi les différentes factions économiques et sociales du Québec.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, the premier of Quebec - although our thoughts on politics and the constitutional future of the government are vastly different - has shown that he was able to go beyond these differences and achieve a consensus among the different economic and social groups in Quebec.


Il a rectifié une chose.il ne l'a pas forcément rectifiée, mais il nous a offert des conseils quant à l'énorme région de Prince Rupert.

He corrected one thing.or not necessarily corrected but offered us guidance on the huge area of Prince Rupert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à l’énorme ->

Date index: 2025-07-20
w