Je vous donne cependant raison, Monsieur le Président de la Commission, lorsque vous dites que de nombreux efforts vont s’imposer pour renforcer l’UE au cours des prochaines années, car l’Union européenne n’
est ni suffisamment forte pour mener à bien la tâche
importante et indispensable de l’élargissement, ni suffisamment forte face aux mouvements actuels et potentiels qui ont, c’est le moins que l’on puisse dire, un rapport ambigu et équivoque avec les valeurs européennes de l
a démocratie, de la tolérance et de l’i ...[+++]ntégration de tous les habitants de notre continent.Nonetheless, I agree with you, Mr President of the Co
mmission, that many more steps to strengthen the European Union will be needed in the future because the European Union is not strong enough e
ither to master the huge, inevitable task of enlargement or to control current and potential movements which, to put it mildly, have an ambivalent attitude towards European values of democracy an
d tolerance and the desire to integrate all the peop ...[+++]le on our continent.