Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «tiens à féliciter harold » (Français → Anglais) :

Ce rapport constitue un excellent début; je tiens à féliciter Harold MacKay et son groupe de travail de son rapport complet, avec ses 124 recommandations élaborées, parfois jusque dans les détails.

We have 124 high-level and, in some cases, detailed recommendations.


Je tiens à féliciter le travail de la présidence néerlandaise et du député européen Brian Hayes, qui ont élaboré un ensemble de mesures raisonnables et proportionnées.

I would like to congratulate the Dutch Presidency and MEP Brian Hayes for this work in delivering a sensible, proportionate package of measures.


Le sénateur Roche: Comme le sénateur Morin, je tiens à féliciter le sénateur Forrestall d'avoir présenté ce projet de loi et je tiens à féliciter le sénateur Carney de son dévouement.

Senator Roche: Like Senator Morin, I wish to congratulate Senator Forrestall for bringing this proposed legislation forward and I congratulate Senator Carney for her dedication.


«Je tiens à saluer ces efforts, l'engagement de vos dirigeants politiques pour mettre en œuvre le programme et je me félicite que les résultats soient à présent visibles», a-t-il déclaré.

I want to pay tribute to these efforts, to the commitment of your political leaders to implement the programme and to welcome the fact that now the results are visible", he underlined.


Je tiens à féliciter le sénateur Meighen pour son excellent discours prononcé avant la pause, et je tiens également à le féliciter pour la sagesse dont il fait preuve en appuyant le projet de loi, qui est le résultat d'efforts déployés par le gouvernement libéral précédent, et pour son engagement envers la sécurité de tous les Canadiens.

I would like to commend my colleague Senator Meighen on his excellent speech prior to the break, and to further congratulate him on his wisdom in supporting this bill, which is the result of the efforts of the previous Liberal government and its commitment to the safety of all Canadians.


Je pense que l’accord interinstitutionnel auquel nous sommes parvenus est un bon accord et je tiens à féliciter ma collègue, Mme Frassoni, pour le travail de la commission des affaires constitutionnelles, mais aussi pour le travail qu’elle a réalisé. Je tiens aussi à féliciter pour leur travail le président Gargani ainsi que plusieurs membres de ce groupe de travail interinstitutionnel - MM. Swoboda et Clegg.

I believe that the interinstitutional agreement reached is a good agreement and I would like to congratulate my colleague, Mrs Frassoni, on the work of the Committee on Constitutional Affairs, on the work she herself has done and also the good work done by President Gargani and many members of that interinstitutional working group – Mr Swoboda and Mr Clegg – and we in the Committee on Legal Affairs are happy with the result.


Le débat et les amendements en commission économique et monétaire renforcent en général le travail de la Commission, grâce à l’énorme contribution du rapporteur, que je tiens à féliciter pour son engagement et son approche conciliante.

The debate and the amendments by the Committee on Economic Affairs in general reinforce the Commission's work, thanks to the huge contribution by the rapporteur, whom I want to congratulate on her endeavour and her conciliatory approach.


Schmidt, Olle (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le rapporteur pour ce travail exceptionnel.

Schmidt, Olle (ELDR) (SV) Mr President, I want to congratulate the rapporteur on an exceptional piece of work.


[Traduction] M. Harold Culbert (Carleton-Charlotte, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à féliciter la députée de Yukon pour avoir présenté la motion no 376, qui porte sur un sujet important. Ce matin même, le Comité permanent de la santé a discuté de ce sujet, pas en profondeur, mais très sérieusement étant donné sa gravité.

[English] Mr. Harold Culbert (Carleton-Charlotte, Lib.): Mr. Speaker, I commend the hon. member for Yukon on her initiative regarding this most worthwhile matter contained in Motion No. 376. This morning the standing committee on health discussed this very matter, not in any great depth but with seriousness due to the subject matter.


Nous veillerons ainsi non seulement au bien-être de nos agriculteurs, mais à la santé économique de notre pays, ce qui comprend également les intérêts importants de nos régions urbaines (1715) M. Harold Culbert (Carleton-Charlotte): Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir dire quelques mots au sujet de cette malheureuse motion, mais je tiens à féliciter l'opposition d'avoir soulevé cette question, car l'apport économique du secteur agro-alimentaire est tellement important.

In so doing, we will be ensuring not only the wellbeing of our farm community but the overall economic health of our country which includes important interests in our urban community as well (1715 ) Mr. Harold Culbert (Carleton-Charlotte): Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to address this unfortunate motion. However I would like to commend the opposition for raising this issue because the agri-food sector is such a strong contributor to our economy.




D'autres ont cherché : début je tiens à féliciter harold     tiens     tiens à féliciter     je tiens     félicite     traduction m harold     harold     tiens à féliciter harold     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à féliciter harold ->

Date index: 2023-10-01
w