Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «théorie juridique sous-tendant » (Français → Anglais) :

Même si la Commission est d'accord avec une grande partie de la théorie juridique sous-tendant cette affirmation, elle a également conclu qu'il n'existe pas de véritable marché foncier en RPC et a utilisé, pour cette raison, une référence externe pour les prix des terrains.

Whilst the Commission agrees with much of the legal theory behind this claim, it also concluded that there is no functioning market for land in China and for this reason external benchmark for land prices was used.


Un tel traitement qui produit des effets juridiques pour elle, ou l'affecte de façon significative, devrait être interdit, à moins qu'il ne soit autorisé par la loi et subordonné à des mesures appropriées de sauvegarde des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne concernée, y compris le droit d'obtenir des informations pertinentes sur la logique sous-tendant le profilage .

Such processing which produces a legal effect for that person, or significantly affects them should be prohibited, unless authorised by law and subject to suitable measures to safeguard the data subject’s fundamental rights and legitimate interests, including the right to be provided with meaningful information about the logic used in the profiling.


Un tel traitement qui produit des effets juridiques pour elle, ou l'affecte de façon significative, devrait être interdit, à moins qu'il ne soit autorisé par la loi et subordonné à des mesures appropriées de sauvegarde des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne concernée, y compris le droit d'obtenir des informations pertinentes sur la logique sous-tendant le profilage.

Such processing which produces a legal effect for that person, or significantly affects them should be prohibited, unless authorised by law and subject to suitable measures to safeguard the data subject’s fundamental rights and legitimate interests, including the right to be provided with meaningful information about the logic used in the profiling.


Les autres instruments clés sont des analyses d'impact de la législation sur les droits individuels, ainsi qu'un examen de la motivation juridique sous-tendant la législation, associé à une appréciation de ses effets sur les droits fondamentaux.

The other key instruments consist of: impact assessments on the effect of legislation on individual rights; and an examination of the legal reasoning for legislation - with an assessment of its effects on fundamental human rights.


Existe-t-il une quelconque base juridique sous-tendant le retrait d’un bien appartenant à autrui et sur quels ordres ces drapeaux ont-ils été enlevés?

Is there any legal basis for removing someone else’s property, and on whose orders were the flags removed?


La base juridique sous-tendant le projet ci-joint d'acte d'adaptation est l'article 4 du protocole n° 10 de l'acte d'adhésion.

The legal basis for the attached draft Act of Adaptation is Article 4 Protocol No. 10 of the Act of Accession.


- (NL) Monsieur le Président, je suis en proie à des sentiments mitigés - non pas parce qu'il sera impossible de clore le débat avant la pause du déjeuner et que je dois encore donner une conférence ce soir dans mon pays. En réalité, vous me voyez d'une part heureuse et satisfaite de constater que nous pouvons régler le dossier aujourd'hui et qu'il sera achevé comme il se doit au sein du Conseil de ministres mais, d'autre part, j'aurais volontiers défendu ce à quoi le Parlement estime avoir droit - et pour lequel je serais allée avec plaisir devant la Cour de justice des Communautés européennes : je veux parler de la base juridique sous-tendant le règ ...[+++]

– (NL) Mr President, it is with mixed feelings that I stand here, not because this debate failed to be concluded before lunch and I am due to give a speech this evening in my own country, but because on the one hand, I am pleased and delighted that we today managed to settle an issue that will be concluded successfully in the Council of Ministers and on the other, I would have taken the greatest pleasure in defending what we believe ourselves entitled to as a Parliament – and for which I would have been quite happy to go to the Court of Justice – namely the legal basis underlying Regulation 1408, which involves codecision.


Nous ne devons pas saborder ce navire, quelles que soient les circonstances, car la définition d'un nouvel ordre juridique sous-tendant les relations internationales sera un travail difficile et de longue haleine.

We must not rock this boat under any circumstances, because finding a new legal order to underpin international relations will not be an easy or straightforward matter.


(57) L'idée sous-tendant la communication 2002/C 152/03 est que le traité CE et le traité CECA sont deux éléments d'un même cadre juridique.

(57) Communication 2002/C 152/03 is based on the principle that the EC Treaty and the ECSC Treaty are two elements of the same legal system.


(10) considérant qu'il convient de permettre aux avocats bénéficiaires de la présente directive de donner des consultations juridiques, notamment dans le droit de l'État membre d'origine, en droit communautaire, en droit international et dans le droit de l'État membre d'accueil; que ceci était déjà, pour la prestation de services, permis par la directive 77/249/CEE du Conseil du 22 mars 1977 tendant à faciliter l'exercice effectif de la libre prestation des services par les avocats (5); que, cependant, il convient de prévoir, comme ...[+++]

(10) Whereas lawyers covered by this Directive should be permitted to give legal advice in particular on the law of their home Member States, on Community law, on international law and on the law of the host Member State; whereas this is already allowed as regards the provision of services under Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective excercise by lawyers of freedom to provide services (5); whereas, however, provision should be made, as in Directive 77/249/EEC, for the option of excluding from the activities of lawyers practising under their home-country professional titles in the United Kingdom and Ir ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

théorie juridique sous-tendant ->

Date index: 2021-03-03
w