Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thèmes ces phénomènes nous aideront » (Français → Anglais) :

Dans le cadre du travail de chaque institut, nous nous attendons à ce qu'une partie du budget serve à financer les demandes des chercheurs et à ce qu'il y ait également des fonds pour ce que nous appelons des «initiatives stratégiques», qui aideront par exemple à répondre à certaines questions restées sans réponse ou à développer la capacité de recherche afin que chaque institut puisse démontrer qu'il a accordé l'importance voulue aux quatre thèmes, tant pou ...[+++]

Within the work of each institute we see that there would be a mix of funding of applications that have come in from the general pool of applications as well as a portion of the budget to be able to develop what we're calling “strategic initiatives”, which will help in a variety of ways—for instance, help answer some unanswered questions or build capacity—to ensure that at the end of the day each institute can prove that it has adequately addressed the four themes in terms of both capacity and building strength.


Espérons que nos discussions au Sénat et avec les gens qui communiquent avec nous au sujet du projet de loi nous aideront à tirer les choses au clair pour que l'on saisisse qu'il s'agit de phénomènes bien distincts.

Hopefully, through the discussions of the bill in the chamber and with the people who communicate with us, we will be able to help dispel the confusion, so people will understand they are very different phenomena.


Il suffit de penser aux "low cost carriers" ("transporteurs à bas tarifs"), et d’autre part à l’élargissement à l’Est ou à d’autres thèmes. Ces phénomènes nous aideront à sortir rapidement de la dépression que nous connaissons depuis le 11 septembre, et les premiers signes de croissance se manifestent déjà.

I only have to think of the low-cost airlines, enlargement towards the east and other issues; they will quickly lead this sector out of the slump that it has been experiencing because of September 11, and, in fact, the first signs of growth are already visible.


En ce qui concerne le deuxième thème, Mesdames et Messieurs, le thème de Lisbonne, nous savons combien sont importantes les questions décrites à cette rubrique, et que, pour peu que nous les résolvions, elles nous aideront à aborder les problèmes liés au développement, aux nuisances environnementales, et à créer une économie basée sur la connaissance.

As regards the second issue, ladies and gentlemen, the issue of Lisbon, we know how important the issues described under this title are and that, provided we resolve them, they will help us deal with the problems of development, environmental charges and the creation of a knowledge-based economy.


Il est à espérer que les trois campagnes consécutives prévues nous aideront encore à mieux comprendre les phénomènes biologiques et chimiques qui se produisent pendant la saison où les eaux sont libres de glace.

It is hoped that the three planned, consecutive trips will help us gain a better understanding of biological and chemical processes as they develop during the open water season.


En effet, sur des thèmes comme celui de la toxicomanie et du trafic de stupéfiants, les frontières n’existent pas. Par conséquent, la définition d’objectifs incluant aussi, dans les stratégies de répression ou de prévention, les pays qui ne sont pas aujourd’hui membres de l’Union mais qui sont en phase de pré-adhésion, les pays qui participent au programme PHARE ou bien la Norvège, constitue indubitablement une initiative constructive et durable, car elle nous aide à élargir notre champ d’action en matière de stratégie ...[+++]

There are no borders when it comes to subjects such as our present concern of drug addiction and the trafficking of narcotics, and so it is certainly a useful, sustainable initiative to set objectives which include countries which are not currently Members of the European Union but which are in the pre-accession phase, countries taking part in the PHARE programme or Norway, in their prevention or suppression strategies, for this will help us to broaden the scope of our anti-drugs strategy.


Néanmoins, l'objectif n'est pas de leur soutirer des renseignements, mais de les amener à travailler avec nous et les autres organismes gouvernementaux, aux niveaux fédéral et provincial, à l'élaboration de programmes qui les aideront à résoudre les causes profondes du phénomène de radicalisation.

However, it is not to build trust in order to extract information from them; it is to build trust for them to be able to work with us and other government agencies — whether it be federal or provincial — in developing programs that will assist them in addressing the root cause of the radicalization phenomenon that may exist.


Le sénateur Cools: Le sénateur Cohen a abordé un thème qui déborde même le sujet à l'étude, et c'est celui du contenu de la publicité et de l'utilisation d'expressions flatteuses et accrocheuses dans la publicité et même parfois dans celle qui peut toucher à d'autres domaines. Néanmoins, à l'occasion de travaux futurs du comité, nous pourrons peut-être nous pencher sur tout le phénomène des répercussions sociales de la publicité et ...[+++]

Senator Cools: Senator Cohen touched on a subject-matter which is larger even than this particular issue, that is, the content of advertising and the use of flattering and attractive terminology in advertising and, perhaps, at some time in the future this committee could spend some time looking at the social impact of advertising and the delusion and illusion to seduce people into believing they are buying products that are less harmful to themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes ces phénomènes nous aideront ->

Date index: 2023-12-18
w