L'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici
aujourd'hui est d'insister sur le fait que le Canada a besoin d'élaborer une sorte de politique nationale
de l'industrie des terres rares, dans le but d'aider les universités non seulement à attirer de nouveaux talents et étudiants, à cause de l'importance évidente de cette initiative, mais aussi de se doter en même temps des ressources qui permettront de mener des recherches focali
...[+++]sées dans les universités canadiennes.
One of the reasons we are here today is to emphasize the need for Canada to develop some sort of national policy on the rare earth industry that would help academics not only attract new talent and students, because of the importance that will be evident out of this initiative, but also develop at the same time the resources to pursue focused research in Canadian universities.