Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terminé celui-ci hier soir " (Frans → Engels) :

M. Neal Jessop: M. Bellehumeur peut être assuré qu'il recevra les documents en français, mais M. Newark a terminé celui-ci hier soir seulement. Moi-même, le président de l'association, je ne l'ai vu que ce matin.

Mr. Neal Jessop: Mr. Bellehumeur can rest assured that he will receive his documents in French, but this document was completed just last night by Mr. Newark and was not even in my hands, as the president, until this morning.


J'ai terminé ce rapport hier soir après 10 heures sans courant du tout.

I finished this report last night after 10 hours of no power all day.


Je voudrais également vous dire, monsieur le ministre, que tous les membres du comité, quels que soient les partis qu'il représente, ont travaillé très fort sur le projet de loi C-9, dont nous avons terminé l'examen hier soir.

I'd like to say to you, Mr. Minister, that the members of the committee, all members on all sides, have worked very diligently on Bill C-9, and it was completed last night.


Lamy, Commission . - Monsieur le Président, je voudrais répondre très brièvement à Mme Kinnock sur le premier point et j’ai le même sentiment que celui qu’elle a exprimé parce que j’étais hier soir encore à Dakar, où j’assistais à une réunion avec les pays les moins avancés, et nous avons parlé avec eux de l’élargissement.

Lamy, Commission (FR) Mr President, I should very briefly like to answer Mrs Kinnock’s first point. I have the same impression that she expressed, because yesterday evening I was in Dakar, where I attended a meeting with the least advanced countries, and we spoke with them about enlargement.


Lamy, Commission. - Monsieur le Président, je voudrais répondre très brièvement à Mme Kinnock sur le premier point et j’ai le même sentiment que celui qu’elle a exprimé parce que j’étais hier soir encore à Dakar, où j’assistais à une réunion avec les pays les moins avancés, et nous avons parlé avec eux de l’élargissement.

Lamy, Commission (FR) Mr President, I should very briefly like to answer Mrs Kinnock’s first point. I have the same impression that she expressed, because yesterday evening I was in Dakar, where I attended a meeting with the least advanced countries, and we spoke with them about enlargement.


Hier soir, je me suis connecté au site web et celui-ci reprenait 7? 197 postes vacants.

Yesterday evening, I logged on to the website and there were 7 197 vacancies listed.


Mais c'est là que le bât blesse, chers collègues, car nous en revenons au même point que celui qui a été abordé hier soir au cours du débat sur la Serbie, à savoir l'estimation trop basse des coûts réels dans les Balkans qui a été faite par le Conseil l'année passée à Berlin.

But this is exactly where the problem lies, because we are now at the same point where we were last night when we were discussing the subject of Serbia, namely the fact that the Council underestimated the actual cost to be incurred in the Balkans last year in Berlin.


La chose a encore été confirmée hier soir lors d’une interview du président Wahid retransmise sur la chaîne de télévision néerlandaise, au cours de laquelle celui-ci a déclaré que l’armée adopte une attitude ambiguë dans ce conflit.

The latter was confirmed, in fact, in an interview with President Wahid last night on Dutch TV, in which he stated that the army’s behaviour in this conflict is also reprehensible.


Le député partage peut-être l'avis de Jeffrey Simpson, ce chroniqueur du Globe and Mail, qui a écrit: «Si seulement les gouvernements fédéraux avaient déposé, il y a dix ans, des budgets comme les deux derniers, y compris celui d'hier soir.

Would he also agree with Jeffrey Simpson, Globe and Mail columnist who said: ``If only federal governments 10 years ago had introduced budgets like the last two, including yesterday's-The fight against deficit-debt has been waged thus far successfully without major tax increases to which Canadians have become politically resistant.


Même dans un cas comme celui d'hier soir, les coûts auraient pu se situer entre 100 000 $ et 150 000 $. En fait, la procédure n'a rien coûté aux contribuables, grâce à ce système officieux que nous avons mis en place avec toute la bonne volonté qui a prévalu jusqu'ici.

Even the process we used last night could have cost perhaps $100,000 to $150,000 and instead cost nothing to the taxpayers of Canada because we had developed this informal system with all the goodwill that had, up until now, been there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminé celui-ci hier soir ->

Date index: 2025-03-29
w