Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme seront envisagées " (Frans → Engels) :

À long terme, des mesures progressives en vue de la libéralisation du régime des visas devraient être envisagées au cas par cas, lorsque les conditions relatives à une mobilité bien gérée et sûre seront en place.

In the long-term, gradual steps towards visa liberalisation should be considered on a case-by-case basis, where conditions for well-managed and secure mobility are in place.


Si des Unités de conservation spécifiques sont menacées par des propositions d'aménagement ou d'autres activités humaines, des mesures correctives seront prises en vertu de l'article 35 (habitat du poisson) de la Loi sur les pêches ou des solutions à long terme seront envisagées.

If specific Conservation Units of wild salmon are threatened by development proposals or other human activities, corrective actions will be taken under Section 35 (fish habitat) of the Fisheries Act, or longer-term solutions will be pursued.


Une fois que ces actions à court terme seront mises en œuvre, et sur la base des résultats de travaux d’analyse supplémentaires, des options politiques à moyen terme devraient être envisagées, y compris la fixation de limites contraignantes pour les émissions de CO2 des véhicules utilitaires lourds, afin de soutenir la mise en œuvre du cadre d'action de l'Union dans les domaines du climat et de l'énergie pour 2030.

Once these short-term actions are implemented, and based on the findings of further analytical work, medium term policy options, including the setting of mandatory CO2 emission limits for newly registered HDVs would be considered in order to support the implementation of the EU 2030 climate and energy policy framework.


Enfin, la communication établit une feuille de route des mesures qui seront envisagées à plus long terme pour produire un cadre de gestion des crises qui soit plus intégré, et notamment mieux adapté aux groupes bancaires européens intégrés (c'est-à-dire aux banques opérant à l’échelon européen).

Finally, the Communication sets out a roadmap of measures which will be considered in the longer term with a view to delivering a more integrated crisis management framework, in particular better suited to integrated European banking groups (i.e. banks operating at European level).


(Le document est déposé) Question n 844 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’augmentation de l’âge d’admissibilité à la Sécurité de la vieillesse (SV) et l’affirmation du gouvernement que la viabilité à long terme du programme en dépendait: a) quelle est la mesure que le gouvernement utilise pour déterminer le niveau de viabilité de la SV; b) selon le gouvernement, à quoi la viabilité de la SV correspond-elle pour ce qui est (i) de la somme maximale consacrée à la SV par année, (ii) du pourcentage maximal du budget annuel du gouvernement consacré à la SV, (iii) du pourcentage maximal du PIB annuel consacré à la SV; c) quels sont les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 844 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the increase in the age eligibility for Old Age security (OAS) and the government's contention that it was necessary for the long-term sustainability of the program: (a) what is the measure that the government uses to determine the sustainability level for OAS; (b) what does the government consider OAS sustainability in terms of (i) maximum dollar figure per year expended on OAS, (ii) maximum percentage of the government's annual budget expended on OAS, (iii) maximum percentage of annual GDP spent on OAS; ...[+++]


De telles mesures seront intrinsèquement liées à l’ensemble des mesures envisagées à long terme dans la perspective d’une politique migratoire commune.

These measures will be intrinsically linked to all of the other proposed long-term measures, in preparation for a common migration policy.


Et ce ne sont pas, Madame la Présidente, les mesures de compensation envisagées qui seront suffisantes pour empêcher à terme la ruine qui se profile pour les petits planteurs, ni pour engager ces États ACP qui comptent parmi les plus pauvres vers un véritable développement.

Furthermore, Madam President, the compensation measures envisaged will not be enough to ultimately prevent the ruin that lies in store for small planters, nor to lead the ACP countries, which are some of the poorest countries around, towards genuine development.


À long terme, des mesures progressives en vue de la libéralisation du régime des visas devraient être envisagées au cas par cas, lorsque les conditions relatives à une mobilité bien gérée et sûre seront en place.

In the long-term, gradual steps towards visa liberalisation should be considered on a case-by-case basis, where conditions for well-managed and secure mobility are in place.


Bon nombre des mesures à long terme envisagées ici seront d'une portée limitée si elles ne sont mises en oeuvre qu'une fois que le jeune est traduit devant les tribunaux.

Many of the long-term measures contemplated here will be of limited benefit if they are implemented only when children come to court.


Les actions envisagées traduisent les priorités définies dans le cadre communautaire d'appui de l'objectif 2, arrêté le 18 décembre 1991 pour la région Haute-Normandie, au terme de négociations entre la Commission et ses partenaires en France au niveau national, régional et local: . des actions de développement des entreprises seront mises en oeuvre, par des aides aux investissements productifs et immobiliers, des aides au conseil ...[+++]

The action planned implements the priorities set out in the Objective 2 Community support framework adopted on 18 December 1991 for Upper Normandy following discussion between the Commission and its partners in France at national, regional and local level: . business and industrial development will be assisted by means of aid for productive and property investment, the use of consultancy services, local development and employment initiatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme seront envisagées ->

Date index: 2023-06-29
w