Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenu des dernières évolutions observées » (Français → Anglais) :

I. 1. 3 Une conférence européenne informera les décideurs du secteur de l'éducation des dernières évolutions observées en matière d'apprentissage précoce des langues étrangères, dans le but d'établir un réseau de professionnels dans ce domaine.

I. 1. 3 A European conference will disseminate to education decision-takers the latest findings on early foreign language learning, with the aim of establishing a network of practitioners in this field.


Cette recommandation complète la recommandation du 27 juillet 2016, compte tenu des dernières évolutions constatées en Pologne.

This Recommendation complements the Recommendation of 27 July 2016, taking into account the latest developments in Poland.


Si, en vertu de l'article 36, paragraphe 12, de la directive 2014/59/UE, l'autorité de résolution prenait des mesures de résolution en se basant sur cette valorisation provisoire, il serait tenu compte des évolutions observées sur le marché ou des preuves de transactions de remplacement au moment de référence soit lors d'une nouvelle valorisation provisoire, soit lors de la dernière valorisation réalisée conformément à l'article 36, paragraphe 10, de l ...[+++]

Where the resolution authority takes resolution action on the basis of the provisional valuation in accordance with Article 36(12) of Directive 2014/59/EU, relevant market developments observed or evidence of actual replacement trades at the reference point in time would either be reflected in a subsequent provisional valuation or, in the final valuation carried out pursuant to Article 36(10) of that Directive.


En ce qui concerne ces domaines, l’Union européenne, représentée par la Commission, participera aux négociations, en poursuivant les objectifs ci-après, compte tenu des dernières évolutions de l’acquis et en respectant la répartition des compétences:

In relation to these areas, the European Union, represented by the Commission, will participate in the negotiations with the following objectives, taking account of the latest developments of the acquis, while respecting the division of competences:


33. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UpM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et e ...[+++]

33. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;


33. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UpM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et e ...[+++]

33. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;


32. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UPM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et e ...[+++]

32. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;


12. annonce - dans un souci de transparence de l'activité législative au niveau international, la Commission ayant obtenu la compétence communautaire, le Parlement devant pour sa part se contenter d'un droit d'avis conforme, ce qui ressort particulièrement des évolutions observées dans le cadre de la Conférence de La Haye sur le droit international privé - sa détermination à suivre de près l'évolution de la situation à la Conférence de La Haye sur le droit international privé; s'engage à soutenir la création d'un ...[+++]

12. Announces – in the interests of transparent law-making at an international level where the Commission has gained Community competence, leaving Parliament merely with the right of assent, as is particularly evidenced by the developments in connection with the Hague Conference on Private International Law – that it is committed to following developments at the Hague Conference on Private International Law closely; undertakes to sponsor the creation of a Parliamentary Forum, open to interested MEPs and members of national parliaments, with a view to providing a means of informing parliamentarians about developments in the Conference and its work and achievements and allowing the var ...[+++]


Compte tenu des graves violences observées dans la province, notamment au cours des derniers mois, l’UE est fort préoccupée par l’évolution de la situation des droits de l’homme.

In view of the outbreaks of serious violence in the province, particularly in recent months, the EU is very concerned about the development of the human rights situation.


Les dernières évolutions observées n’ont pas posé de problème. En conséquence, aucune nouvelle mesure n’est nécessaire pour le moment.

New developments have not given rise to any concerns and no further measures are needed at this stage.


w