Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recettes constatées du dernier exercice clos

Traduction de «dernières évolutions constatées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recettes constatées du dernier exercice clos

revenue established for the last financial year for which accounts have been closed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, la Commission européenne a discuté de l'état d'avancement de la procédure en cours sur l'état de droit en Pologne et décidé d'adresser à cette dernière une recommandation complémentaire concernant l'état de droit, sur la base des dernières évolutions constatées en Pologne depuis sa recommandation du 27 juillet 2016.

Today, the European Commission discussed the state of play of the ongoing procedure concerning the Rule of Law in Poland and decided to issue a complementary Rule of Law Recommendation, taking into account the latest developments in Poland that have occurred since the Commission's Recommendation of 27 July 2016.


Cette recommandation complète la recommandation du 27 juillet 2016, compte tenu des dernières évolutions constatées en Pologne.

This Recommendation complements the Recommendation of 27 July 2016, taking into account the latest developments in Poland.


La recommandation s'inscrit en complément de la recommandation du 27 juillet 2016 et prend en considération les dernières évolutions constatées en Pologne. Le collège, après discussion en son sein et compte tenu de l'évolution récente de la situation, a approuvé la recommandation sur le principe et habilité le premier vice-président à actualiser la recommandation, à la lumière de la désignation d'un nouveau président du Tribunal constitutionnel, le 21 décembre.

This Recommendation complements the Recommendation of 27 July 2016, taking into account the latest developments in Poland after a discussion in the college and due to recent developments, the College approved today the Recommendation in principle and empowered the First Vice President to update the Recommendation in the light of the appointment of a new Constitutional Tribunal President on 21 December.


L'accroissement du volume de travail et l'évolution constatée ces dernières années dans le type de plaintes en matière de droits de la personne nous ont incités à réexaminer notre processus de gestion des plaintes en vue de le simplifier, tout en continuant à fournir aux Canadiens des services aussi équitables et des services marqués par la même transparence et la même diligence.

Our increasing workload and the changing face of human rights complaints of recent years prompted us to revisit our human rights complaints process to identify where it could be streamlined, while safeguarding a fair, transparent and timely service to Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dernière enquête Eurobaromètre montre que, cette fois, c'était effectivement différent, des évolutions positives ayant été constatées dans plusieurs domaines.

The latest Eurobarometer survey shows that this time it was different with positive developments in several areas.


(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] dis ...[+++]

(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what funds have been spent since the start of the pandemic in Canada to address response, specifically, (i) what government departm ...[+++]


L'évolution constatée au cours des dernières années confirme l'explosion des marchés des produits et services faisant appel à la radionavigation par satellite.

Developments in recent years confirm the expansion of the markets for satellite radionavigation products and services.


Compte tenu de l'évolution des structures familiales constatées ces dernières années, ce problème prend aujourd'hui des proportions considérables.

Given the way in which family structures have changed in recent years, this problem has now assumed disturbing proportions.


L'évolution de la situation économique et géopolitique constatée ces dix dernières années a conduit à une multiplication des conflits armés, principalement internes, dans les pays en développement.

The evolution of the geopolitical and economical context in the last decade has led to an upsurge of mainly internal armed conflicts in developing countries.


Il repose sur une analyse des évolutions constatées lors des trois dernières années, des acquis des programmes communautaires et les résultats d'études spécifiques notamment sur l'impact des TIC sur le rôle de l'enseignant, et les initiatives des Etats membres [3].

It is based on an analysis of the trends observed over the past three years, what has been achieved through Community programmes and the findings of specific studies, e.g. on the impact of ICT on the role of the teacher, and the initiatives of the Member States [3].




D'autres ont cherché : dernières évolutions constatées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières évolutions constatées ->

Date index: 2021-11-15
w