Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "tenir des propos aussi irresponsables " (Frans → Engels) :

Quand nous savons qu'il est partie prenante à des mesures administratives prises ici, par son propre gouvernement, qui ont privé notre région de centaines de millions de dollars depuis 1994, c'est indécent de l'entendre tenir des propos aussi irresponsables, irrespectueux et méprisants envers la main-d'oeuvre de son propre comté.

We know that he was involved in some of the administrative measures taken by his own government, which have deprived our region of hundreds of millions of dollars since 1994. Therefore it is indecent on his part to say such irresponsible things, which show a lack of respect and contempt for the workers of his own riding.


La population des East Midlands du Royaume-Uni que je représente ne comprend tout simplement pas comment nous pouvons toujours tenir des propos aussi fermes sur le Zimbabwe tout en permettant à M. Mugabe de venir partager un repas avec nos dirigeants en Europe.

The people I represent across the East Midlands of the United Kingdom simply cannot understand how we can always state such strong opinions about Zimbabwe in this place, but allow Mr Mugabe into the continent to break bread with our leaders.


Des propos aussi irresponsables constituent une véritable insulte, compte tenu de l'importance du secteur pétrolier et gazier pour la santé économique de l'Alberta et du Canada en entier.

Reckless talk like this is insulting and frankly irresponsible, considering the importance of a strong oil and gas sector to both Alberta's and Canada's economic well-being.


Je n'arrive pas à croire que des propos aussi irresponsables aient pu sortir de la bouche du député de Malpeque.

My goodness, I cannot believe that such an irresponsible statement came out of the mouth of the member for Malpeque.


Je demande aussi que la compétence des décisions à propos de ces affaires soit définie à un échelon européen général et, pour l’occasion, de tenir compte du fait que nous préférons conclure des accords PNR avec le Canada et l’Australie.

I also ask that the competence for decisions on these matters be set at a general European level and for the opportunity to take into account that we may prefer to conclude PNR agreements with Canada and Australia.


Seul un évident mépris des consommateurs peut amener les deux grands partis traditionnels à tenir un discours aussi irresponsable, désinvolte, qui ne sert en rien l'intérêt des consommateurs (1415) [Traduction] L'hon. Paddy Torsney (secrétaire parlementaire de la ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de l'occasion que me donne la motion n 165 de parler des questions de concurrence, surtout dans le secteur de l'essence.

Only obvious contempt for the consumer can lead the two major parties to express such irresponsible and uncaring views, that in no way serve the interest of the consumer (1415) [English] Hon. Paddy Torsney (Parliamentary Secretary to the Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, I am thankful for the opportunity brought forward by Motion No. 165 to address the issues of competition, particularly in the gasoline sector.


C’est aussi mon expérience personnelle qui me pousse à tenir ces propos.

I am also stating this on the strength of my own, personal experience.


Et, pour reprendre les propos de Patrick Gaubert et les propos que vous venez de tenir, cher Jean-Pierre Jouyet, elles montrent la véritable portée de ce pacte pour l’immigration et l’asile dont la présidence française a permis le bon aboutissement, et elles prouvent que ce pacte est, en effet, équilibré et qu’il manifeste aussi la volonté des Européens de s’ouvrir à ces flux migratoires qui peuvent être particulièrement utiles et ...[+++]

To echo the words of Patrick Gaubert and the speech you have just made, Mr Jouyet, they show the true importance of this pact on immigration and asylum, which the French Presidency saw through to completion, and they prove that this pact is, in fact, balanced and also demonstrates the desire of Europeans to open up to these migratory flows which may be particularly useful and prove to be very positive for the future of our European society.


Vous savez déjà qu’au sein de ce Parlement, la liberté d’expression peut aussi être utilisée pour tenir des propos irrévérencieux.

You are aware that we have freedom of expression here, even to be tactless at times.


Comment la ministre peut-elle tenir des propos aussi irresponsables alors que le scandale du sang contaminé au début des années 1980 est précisément survenu sous le régime des donneurs volontaires?

How can the minister make such irresponsible comments when the tainted blood scandal of the early 1980s occurred under the volunteer donor system?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir des propos aussi irresponsables ->

Date index: 2025-04-20
w