Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Actualiser les évènements locaux
Agir conformément à ses promesses
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
En lieu d'un parent
En lieu et place d'un parent
Maintenir les dossiers des clients
Occuper après terme
Pour tenir lieu d'un parent
Pour tenir lieu de père ou de mère
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Siéger
Siéger en cabinet
Tenir bon
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Tenir une audience
Tenir une session
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Venez pêcher en Colombie-Britannique !
être à la hauteur

Traduction de «venez de tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


Venez pêcher en Colombie-Britannique !

And the bite goes on...


pour tenir lieu d'un parent | pour tenir lieu de père ou de mère | en lieu et place d'un parent | en lieu d'un parent

in the place of a parent


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bergeron : Il y a quelques mois, j'ai participé à un colloque d'ingénieurs forestiers et d'architectes au Québec. J'ai entendu les mêmes propos que vous venez de tenir, c'est-à-dire que si les concepteurs et les constructeurs tiraient le meilleur parti possible des dispositions du code actuel, ils pourraient multiplier plusieurs fois l'utilisation du bois.

Mr. Bergeron: Several months ago, I was in the province of Quebec at a symposium of forestry engineers and architects where I heard the same thing you just said, that if designers and builders were to make all possible use of the current code provisions, they could multiply the use of wood several fold.


La présidente suppléante (l'hon. Sheila Finestone): L'échange que vous venez de tenir me fait penser qu'il serait peut-être utile que vous déposiez auprès du comité

The Acting Chair (Mrs. Sheila Finestone): The recent exchange makes me think that it would perhaps be useful if you filed it with the Committee


M. Louis Plamondon: Madame la présidente, je tiens à déposer ce document parce qu'il contredit les propos que vous venez de tenir.

Mr. Louis Plamondon: Madam Chair, I insist on tabling this document because it contradicts the statements you have just made.


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, je suis vraiment mal à l'aise devant le vote que vous venez de tenir.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I am very uncomfortable with the vote that you just held.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, j’interviens en tant que président de la délégation pour les relations avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande afin de m’associer aux propos que vous venez de tenir et de vous en remercier.

– Mr President, I rise as Chair of Parliament’s Delegation for relations with Australia and New Zealand to strongly identify myself with the statement you have just made and to thank you for it.


Et, pour reprendre les propos de Patrick Gaubert et les propos que vous venez de tenir, cher Jean-Pierre Jouyet, elles montrent la véritable portée de ce pacte pour l’immigration et l’asile dont la présidence française a permis le bon aboutissement, et elles prouvent que ce pacte est, en effet, équilibré et qu’il manifeste aussi la volonté des Européens de s’ouvrir à ces flux migratoires qui peuvent être particulièrement utiles et s’avérer très positifs pour l’avenir de notre société européenne.

To echo the words of Patrick Gaubert and the speech you have just made, Mr Jouyet, they show the true importance of this pact on immigration and asylum, which the French Presidency saw through to completion, and they prove that this pact is, in fact, balanced and also demonstrates the desire of Europeans to open up to these migratory flows which may be particularly useful and prove to be very positive for the future of our European society.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, vous venez de tenir un beau discours.

– (FR) Mr President, Prime Minister, you made a fine speech.


Monsieur le Président, nous vous remercions très chaleureusement pour le grand discours que vous venez de tenir.

Mr President, we thank you most warmly for the great speech you have just delivered.


Monsieur le Président, nous vous remercions très chaleureusement pour le grand discours que vous venez de tenir.

Mr President, we thank you most warmly for the great speech you have just delivered.


La digue a cédé et c'est l'inondation. Je ne jette pas de blâme, mais, outre les propos que vous venez de tenir, que pouvons-nous dire non seulement aux Canadiens, mais aussi à nos alliés, pour les assurer qu'on est en déjà en train de remédier rapidement aux défaillances décelées par la vérificatrice générale?

I'm not blaming here, but what more than the words you've given us can we give, not only to people within Canada but to our allies, that the deficiencies the Auditor General has pointed out are already rapidly being addressed?


w