Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telles pratiques soient aussi " (Frans → Engels) :

Il convient dès lors que les États membres soient aussi autorisés à admettre l’existence de telles parcelles même si elles n’ont pas fait l’objet de l’octroi de droits de plantation, pourvu que, afin d’éviter toute perturbation de l’équilibre du marché, lesdites parcelles soient de faible superficie et que le viticulteur ne soit pas engagé dans la production de vin à des fins commerciales.

Accordingly, Member States should be permitted to also allow such areas to exist even if no planting rights have been granted in respect of them, provided that, in order to prevent disturbance of the market balance, the areas concerned are small and that the vine grower is not engaged in commercial wine production.


Il est aussi fréquent que de tels héritages ou de telles donations soient imposés par deux ou plusieurs États membres et que les mécanismes existants pour éviter la double imposition soient inadaptés.

It also frequently occurs that such inheritances or gifts are taxed by more than one Member State and that existing mechanisms to avoid double taxation are inadequate.


La Commission veillera également à ce que les PME en situation de dépendance économique soient protégées contre les pratiques commerciales déloyales et disposent de possibilités de recours efficaces chaque fois qu’elles se heurtent à de telles pratiques dans la chaîne d’approvisionnement.

The Commission will also work towards ensuring that SMEs in economically dependent situations will be protected against unfair commercial practices and have the possibility of seeking effective redress against such practices, wherever they are applied within supply chains.


On pense qu'il faut avoir la volonté de le faire. Il faut des politiques qui encouragent de telles pratiques et aussi mettre l'argent nécessaire pour sa réalisation autant en recherche, en transfert de connaissances, et de façon concrète sur le terrain en respectant la séquence des travaux sylvicoles intensifs.

We need to be determined to do it, with policies that foster such practices and with money earmarked for research and transferring the knowledge and on concrete on- the-ground implementation, while respecting the timing of intensive silviculture work.


De telles pratiques pourraient aussi être contraires aux règles européennes en matière de concurrence (article 102 du traité sur le fonctionnement de l’UE et article 54 de l’accord sur l’EEE).

Such behaviour may also infringe European competition rules (Article 102 of the Treaty on the Functioning of the EU and Article 54 of the EEA Agreement).


Il importe donc de prévoir des procédures de vérification et d’acceptation des autorisations FLEGT qui soient aussi simples et aussi pratiques que possible, sans pour autant compromettre la crédibilité du système.

It is therefore necessary to provide for procedures for the verification and acceptance of the FLEGT licence which are as simple and practical as possible, without however compromising the credibility of the system.


Je suis persuadée que le Sénat serait satisfait que de telles pratiques soient corrigées sans faire des procès d'intention à des sénateurs ou à des employés du Sénat.

I am convinced that this house, the Senate, would be satisfied should such practices be corrected without impugning any senator or employee of the Senate.


Par exemple, si des gens veulent exprimer une opinion morale sur des pratiques sexuelles ou homosexuelles, si des gens qui pratiquent une religion veulent dire que ces pratiques sont non seulement immorales, mais qu'elles constituent un péché, ou si un professionnel de la santé souhaite dire que de telles pratiques sont malsaines, ces personnes pourraient être exposées à des poursuites vexatoires. Il est préjudiciable d'exposer ...[+++]

For example, if they wish to express moral views about certain homosexual or sexual practices, or if religious people wish to express the view that it is not only immoral but sinful, or if medical personnel wish to express the view that it is unhealthy, it would be very wrong to expose so many Canadians to vexatious and menacing prosecutions.


"Non seulement il est impératif du point de vue de la santé humaine mais aussi économiquement avantageux pour les producteurs que de bonnes pratiques soient appliquées dans les cultures de telle sorte qu'il n'y ait pas de résidus de pesticides dans les produits alimentaires", a déclaré M. Franz Fischler, commissaire chargé de l'agriculture et de la politique rurale".

"Not alone is it imperative from a human health point of view but indeed is also economically beneficial for producers that good farming practices be appplied in such a way as to ensure that there are no pesticide residues in food products", said Mr Franz Fischler, Commissioner responsible for Agriculture and Rural Policy".


Le degré de détails des réponses étant très variable, les informations fournies dans ce rapport et en particulier les exemples de bonnes pratiques cités ne signifient pas que les États membres dont les politiques ne sont pas spécifiquement mentionnées n'ont pas aussi introduit de telles pratiques.

The degree of detail in the answers varied considerably, so that the information in this report and in particular the examples of good practice do not mean that Member States whose policies are not highlighted have not introduced good practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles pratiques soient aussi ->

Date index: 2023-08-12
w