Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel document fera clairement apparaître » (Français → Anglais) :

Le présent document, nouveau plan pour l'efficacité énergétique qui couvre tous les secteurs (de la production à l'utilisation finale), fait clairement apparaître qu'il faut élargir la portée du cadre national pour couvrir l'ensemble de la chaîne énergétique, et donc exploiter davantage les potentiels d'économies d'énergie[60].

In the light of this new Energy Efficiency Plan covering all sectors from generation to end-use, it becomes evident that the scope of the national framework needs to be expanded to cover the whole energy chain, thus tapping into more energy saving potentials[60].


La mise en page de cette section fait clairement apparaître qu’il s’agit du contenu du document d’informations clés prévu à l’article 8, paragraphe 3, points c) à i), du règlement (UE) no 1286/2014.

The page layout of that section shall clearly identify it as the content of the key information document as set out in points (c) to (i) of Article 8(3) of Regulation (EU) No 1286/2014.


de documents écrits provenant de tiers, commandés et payés par une entreprise pour promouvoir une nouvelle émission que celle-ci réalise ou entend réaliser, ou de tiers contractuellement engagés et rémunérés par l'émetteur pour produire de manière continue de tels documents, à condition que cette relation figure clairement dans les documents et que ceux-ci soient mis à la disposition en même temps de toutes les entreprises d'investissement souhaitant l ...[+++]

written material from a third party that is commissioned and paid for by an corporate issuer or potential issuer to promote a new issuance by the company, or where the third party firm is contractually engaged and paid by the issuer to produce such material on an ongoing basis, provided that the relationship is clearly disclosed in the material and that the material is made available at the same time to any investment firms wishing to receive it or to the general public.


Les investissements dans de tels biens immeubles devraient être clairement documentés de manière à démontrer l'engagement à long terme dans les biens.

Investments in such immovable property should be clearly documented so as to demonstrate the long-term commitment in the property.


45. appelle la Commission à introduire la notion d'accessibilité dans son programme de défense des consommateurs afin de garantir que les groupes les plus vulnérables puissent avoir accès aux produits et services essentiels; souligne que ceci fera apparaître clairement la dimension sociale des politiques de protection des consommateurs;

45. Calls on the Commission to include a consumer accessibility element in the Consumer Agenda in order to make sure that vulnerable groups have access to the essential products and services they need; points out that this will clearly demonstrate the social dimension of consumer policies;


45. appelle la Commission à introduire la notion d'accessibilité dans son programme de défense des consommateurs afin de garantir que les groupes les plus vulnérables puissent avoir accès aux produits et services essentiels; souligne que ceci fera apparaître clairement la dimension sociale des politiques de protection des consommateurs;

45. Calls on the Commission to include a consumer accessibility element in the Consumer Agenda in order to make sure that vulnerable groups have access to the essential products and services they need; points out that this will clearly demonstrate the social dimension of consumer policies;


En l'absence de telles normes ou spécifications ou de tels documents techniques et dans l'attente de leur mise au point, il peut être fait référence à d'autres documents normatifs clairement indiqués; dans ce cas, il s'agit de documents aisément accessibles et du domaine public.

In the absence of such standards or specifications or technical documents and pending their development, reference may be made to other clearly identified normative documents; in such case, this shall concern documents that are easily accessible and in the public domain.


Toutefois, le rapport fait clairement apparaître également que toutes les institutions ne considèrent pas avec grand sérieux le transfert des documents vers des archives.

However, the report also makes it clear that not all the institutions take the transfer of documents to the archives very seriously.


Je pense qu’il fera apparaître clairement si la Commission prend sérieusement à cœur les valeurs inscrites dans la charte des droits fondamentaux, telles que la dignité humaine, ou si elle ferme les yeux sur les violations.

I believe that it will become clear whether the Commission is serious about the values laid down in the Charter of Fundamental Rights, such as human dignity, or whether it turns a blind eye to violations.


Bien qu'il y soit diversement fait référence dans la documentation existante, ce concept n'est, en tant que tel, nulle part clairement défini.

Despite the various occurrences of the term in the existing documents, the concept as such still does not seem to have been defined in a completely clear fashion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel document fera clairement apparaître ->

Date index: 2022-08-23
w