Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologie progresse vraiment beaucoup " (Frans → Engels) :

Nos nouveaux processus favorisent l'acquisition progressive de telle sorte que nous pouvons inclure la technologie au départ beaucoup plus rapidement que ce n'était le cas jusqu'ici.

Our new processes support incremental acquisition so we can get technology to the front line much more rapidly than hitherto.


Si nous laissons les choses inchangées, encore une fois, il n'y aura pas vraiment beaucoup de technologie à transférer.

If we again continue with business as usual, there really won't be that much technology to transfer.


N'y avait-il donc pas convergence entre les actes criminels et les actes terroristes, disons en 1995, et la technologie est-elle vraiment beaucoup plus différente en 2012 par rapport à ce qu'elle était en 1999, à votre avis?

Was there not a convergence of criminal behaviour with terrorist behaviour, say, in 1995, and is the technology that much different in 2012 from what it was in 1999 in your view?


Si nous voulons vraiment être utiles dans cette affaire, il faut faire preuve de détermination, de beaucoup de sang-froid et je crois aussi, notamment parce que nous dispersons la technologie nucléaire, de beaucoup d’humilité.

If we really want to be of help in this matter, I believe that we must show determination, a great deal of composure and, given that we disseminate nuclear technology, a great deal of humility, too.


Monsieur le Président, laissez-moi très vivement remercier tous les parlementaires qui ont bien voulu, sur un dossier aussi technique, apporter vraiment une attention très soutenue qui nous a permis, je crois, en effet, de progresser beaucoup plus rapidement, car s'il avait fallu aller vers une deuxième lecture, nous aurions perdu en effet une année précieuse.

Mr President, please allow me to express my most sincere gratitude to all the Members who made a sustained effort on such a technical item. I feel this has helped us to make much more rapid progress since, had we been compelled to contemplate a second reading, we would have lost one precious year.


Tous ces éléments montrent que dans les questions de guerre et de paix, nous n'avons pas vraiment beaucoup progressé, à cause des orgueils et des égoïsmes nationaux.

All this shows that national posturing and egoism have prevented us from making really decisive progress in matters of war and peace.


(1750) Je ne vais pas lire toutes les modalités et conditions, mais à mesure que la technologie progresse et que nous transférons cette musique, qui est encore sous un format digital électronique non entendu lorsqu'elle est transférée d'un disque compact à un lecteur MP3 pour d'autres raisons, l'idée est vraiment de contourner les problèmes.

(1750) I will not read all the terms and conditions but, as technology advances and as we transfer this music, which is still in an unheard electronic digital format when it is being transferred from a CD to an MP3 player for other reasons, they are clearly there to get around the problems.


M. Brian Anthony: Je crois que l'optimisme prime chez moi, même si j'ai à l'occasion des moments de pessimisme. Dans 100 ans—et il faudrait que la technologie progresse vraiment beaucoup pour que je puisse à ce moment-là réfléchir à ce moment magique de l'histoire—, je crois que si nous mettons en place les mécanismes voulus à tous les paliers de gouvernement et que nous établissons des partenariats avec les propriétaires d'immeubles du patrimoine, qu'ils appartiennent au secteur des services financiers ou à d'autres secteurs, nous aurons sensibilisé le public à l'importance de ces immeubles et nous en aurons préservé un grand nombre.

Mr. Brian Anthony: The optimist in me is holding sway over my occasional bouts of pessimism, but I like to think that a hundred years from now—there will have to be a lot of technological developments for me to be here a hundred years from now looking back at this magic moment in history—if we put in place the kinds of mechanisms we need at all levels of government and if we can develop working relationships with owners of heritage buildings, whether they're in the financial services sector or other sectors, we will have shown a kind ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie progresse vraiment beaucoup ->

Date index: 2023-03-25
w