Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «table des négociations dépendra donc » (Français → Anglais) :

La présence de représentants du gouvernement à la table de négociation serait donc un dangereux précédent qui viendrait diminuer l'indépendance de la société d'État.

So the presence of government representatives at the negotiation table would set a dangerous precedent that would reduce the crown corporation's level of independence.


Pour un résultat équilibré, tout retour à la table des négociations dépendra donc de la flexibilité des autres principaux partenaires commerciaux.

Consequently, any return to the negotiating table depends on flexibility on the part of other leading trade partners if we are to envisage a balanced result.


Pour un résultat équilibré, tout retour à la table des négociations dépendra donc de la flexibilité des autres principaux partenaires commerciaux.

Consequently, any return to the negotiating table depends on flexibility on the part of other leading trade partners if we are to envisage a balanced result.


L’Équateur a d’ailleurs officiellement demandé à revenir à la table des négociations relatives à l’accord commercial et l’administration équatorienne et la Commission sont en train d’étudier les possibilités de reprise des négociations et, donc, de chercher un accord sur la marche à suivre.

Ecuador has, incidentally, made an official request to return to negotiations on the trade agreement, and the Ecuadorean administration and the Commission are currently examining the possibility of restarting negotiations and thus the possibility of seeking an agreement on the steps to take.


Cela requiert donc une réelle bonne volonté des deux parties pour parvenir à un accord car cette fois, les problèmes à résoudre sont nombreux sur la table de négociation de novembre, et la conciliation de novembre sera donc multidimensionnelle.

Therefore, it requires real good will from both sides to agree, because this time there is a wide range of difficult things to solve on the negotiating table for November, so the November conciliation will be multidimensional.


Les partenaires n’ont fixé aucun délai pour la clôture des négociations ; cela dépendra donc de l’évolution de celles-ci. En juillet, les pays qui participent aux négociations à l’échelon ministériel ont adopté un ambitieux programme de travail pour les douze mois à venir.

The parties have not set any deadline for the conclusion of the negotiations, the date’s depending therefore upon how the negotiations progress. In July, the negotiators at ministerial level adopted an ambitious work programme for the next twelve months.


Il faut donc que les PMD aient leur place autour de la table des négociations de l'OMC et qu'ils soient véritablement associés à la mise en place des règles du commerce mondial.

So LDCs must have their place at the WTO negotiating table and a genuine say in setting world trade rules.


De quel pouvoir disposerait le gouvernement fédéral à la table de négociation si une écrasante majorité de Canadiens avait voté en faveur des négociations, déclarant de façon pas très subtile: «Qu'on les laisse donc partir?» Dans le cas contraire, s'ils votaient contre les négociations, ce serait l'impasse.

What strength at the negotiation table would the federal government have if an overwhelming majority of Canadians voted in favour of negotiations, stating in a not-so-subtle voice, " Let them go" ? Alternatively, if they voted against negotiations, a logjam would exist.


Pourtant, on sait très bien que s'ils arrivent à la table de négociation alors que le ménage n'est pas fait dans leur cour et que ce n'est pas clair, ils pourraient se faire dire: «Mettez donc de l'ordre dans votre Constitution; mettez de l'ordre dans vos affaires; respectez donc vos partenaires et, à ce moment-là, on va commencer à négocier».

But we know very well that if they turn up at negotiations without having remedied that lack of understanding, they may be told “Put your own constitution in order; put your own affairs in order; respect your partners and then we will start negotiating”.


La Communauté a donc mis les prélèvements à l'importation et les restitutions à l'exportation sur la table des négociations; des esprits critiques ont craint que ces deux éléments essentiels de la politique agricole commune seraient traités comme des "vaches sacrées" dans les négociations.

The Community had therefore put import levies and export subsidies on the negotiating table; critics had feared that these two vital elements of the common Agricultural Policy would be treated as 'sacred cows' in the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table des négociations dépendra donc ->

Date index: 2022-01-14
w