Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’assurer que vos nombreuses suggestions seront » (Français → Anglais) :

La Commission prendra des mesures pour s’assurer que vos nombreuses suggestions seront prises en considération par les États membres dans la version finale du règlement.

The Commission will take steps to ensure that many of your suggestions are taken into consideration by the Member States in the final version of the regulation.


Je veux m'assurer que vous êtes d'accord que le gouvernement en place aura l'obligation de s'assurer que vos écoles ne seront pas mises en péril.

I want to be certain that you agree with me that the government in power will have an obligation to ensure that your schools are not threatened.


1. salue le fait que, pour son troisième exercice, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) a de nouveau exécuté son budget sans que la Cour des comptes n'ait relevé d'erreurs majeures; prend acte des progrès accomplis dans la correction des erreurs décelées lors des exercices précédents et soutient les recommandations d'amélioration formulées par la Cour des comptes dans son rapport annuel; salue le rapport spécial de la Cour des comptes n° 11/2014 sur la création du SEAE ainsi que les ...[+++]

1. Welcomes the fact that in its third financial year, the European External Action Service ('EEAS') has continued to implement its budget without major errors being identified by the Court of Auditors; notes the progress made in fixing the errors identified in previous years and supports the recommendations for further improvements made by the Court of Auditors in its annual report; welcomes Special Report No 11/2014 on the establishment of the EEAS, published by the Court of Auditors, and the many useful suggestions for improvements wh ...[+++]


Je vais m'assurer que vos commentaires lui seront transmis. Merci Monsieur Ouellet.

I'll be very brief, in the sense that Mr. Ouellet mostly asked me to transmit his thoughts to the minister, and I'll do that.


Ce sera une occasion d’échanger nos avis sur le Tibet, qui a été le sujet du débat d’aujourd’hui dans cette assemblée, et vos avis, suggestions et initiatives seront très utiles.

That will be an opportunity to exchange opinions on Tibet, which was the topic of today’s debate in this House, and your opinions, suggestions and initiatives will be very useful.


J’aimerais tout d’abord exprimer ma satisfaction pour ces contributions très bonnes et très positives et je peux vous assurer que vos suggestions et commentaires seront pris en compte dans nos travaux.

I would like first of all to express my appreciation for the very good and positive contributions and I can assure you that your suggestions and comments will be taken into account in our work.


Avant de passer aux témoins suivants, j'aimerais tout simplement dire que le comité reconnaît qu'il est difficile en si peu de temps d'aborder toutes les questions que vous aimeriez aborder, mais soyez assurés que vos mémoires écrits seront pris en compte comme il se doit.

Before we go to the next witness, I'd just like to say that the committee recognizes that with a small window of time it's difficult to cover off all of your points, but rest assured that your written submissions will get proper consideration.


Je vous remercie de vos nombreuses remarques et suggestions utiles à cet égard.

I thank you for a number of useful comments and suggestions in this respect.


Voilà pourquoi je vous demande, ainsi qu'aux autres constructeurs automobiles, de revoir votre politique des prix de gros et de prendre les mesures suivantes : A) Envoi d'une lettre à tous vos concessionnaires de la Communauté : a) les assurant que lorsqu'ils recevront des commandes d'automobiles, même pour des modèles, des spécifications et des options qui ne sont normalement demandés que dans d'autres Etats membres, votre société sera ...[+++]

To this end I am asking you and the other car manufacturers to review your wholesale pricing policies, and to take the following steps : A) Write a letter to all your dealers in the Community:- a) assuring them that when they receive orders for cars, even for models, specifications and options normally demanded only in some other Member State, your company is willing and able to supply them within a reasonable time period, which should not differ unjustifiably from the normal delivery period in the Member State where cars with those specifications are normally sold ; b) assuring them that such cars will be supplied to them at the same b ...[+++]


Il note avec intérêt que des améliorations sont possibles et que les nombreuses suggestions constructives et nouvelles idées avancées seront étudiées avec la plus grande attention par la Commission.

Improvements were possible and the numerous constructive suggestions and new ideas put forward would be given the greatest attention by the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’assurer que vos nombreuses suggestions seront ->

Date index: 2022-10-09
w