Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur joyal appuie mon amendement » (Français → Anglais) :

M. Smith : Sénateur Joyal, de mon point de vue sur la relation entre les deux Chambres du Parlement, je crois que le Sénat, tel qu'il existe depuis la Confédération, s'acquitte de ses tâches — l'enquête, et dans une certaine mesure, la représentation et la protection des minorités — avec un recul, qui, à mon sens, n'est possible que grâce à l'expérience et à l'âge des sénateurs ...[+++]

Mr. Smith: Senator Joyal, as I view the relationship between the two Houses of Parliament, I believe that the Senate, as it has existed since Confederation, brings to its tasks — which are investigative and to some degree representative, protective of minorities — a perspective that I believe comes with experience and age.


Le sénateur Bryden: Honorables sénateurs, je tiens à savoir sans l'ombre d'un doute que le sénateur Joyal appuie mon amendement.

Senator Bryden: Honourable senators, I wish to be categorically clear as to whether Senator Joyal is supporting my amendment.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'appuie l'amendement de mon honorable collègue, le sénateur Beaudoin.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I support the amendment of my honourable colleague Senator Beaudoin.


J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


J'ai fait partie du comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes qui a étudié la résolution visant la canadianisation de la Constitution entre 1980 et 1982, tout comme le sénateur Joyal et mon honorable collègue.

I was a sometime member of the joint Senate-Commons committee that studied the patriation resolution between 1980 and 1982, as was Senator Joyal and as was my honourable friend.


L'honorable Herbert O. Sparrow: Honorables sénateurs, j'appuie l'amendement et le sous-amendement du sénateur Cools et du sénateur Phillips.

Hon. Herbert O. Sparrow: Honourable senators, I rise to support the amendment and the sub-amendment of Senator Cools and Senator Phillips.


Mon groupe a par conséquent aussi déposé un amendement au rapport Bullmann, afin d’inviter la Commission et les États membres à veiller à prendre en considération les caractéristiques structurelles des entreprises européennes dans la révision des nouveaux accords sur le capital propre à Bâle et dans le nouveau cadre européen pour la dotation en capital propre, à veiller à aider les petites et moyennes entreprises à créer les conditions cadres pour que le bon processus lancé à Bâle n’ait pas un impact négatif, mais devienne un appui économique. ...[+++]

My group has therefore tabled an amendment to Mr Bullmann's report, calling on the Commission and the Member States to make it their concern, in the revision of the new capital accords in Basle, to take the structural characteristics of European enterprises into account, help small and medium-sized enterprises and to create the underlying conditions in the new EU capital base framework, so that the process being moved forward in Basle, which is the right one, may not result in adverse consequences, but lead to support for the economy.


Selon mon opinion, et avec l'appui des coordinateurs des groupes politiques à la commission des budgets, j'estime que, si l'orientation que j'ai donnée aux amendements législatifs est approuvée par l'Assemblée, nous devrons entreprendre des négociations avec le Conseil et la Commission avant de donner l'avis du Parlement européen, afin de tenter d'augmenter le poids de notre institution.

In my opinion, and in this I am supported by the coordinators of the political groups in the Committee on Budgets, if the line I have taken in the legislative amendments is endorsed by this House, before expressing the European Parliament’s opinion, we should enter into negotiations with the Council and the Commission, seeking to increase our institution’s role.


- Monsieur le Président, chers collègues, je ne reviendrai pas sur l'aspect sanitaire de la directive? ; en effet, j'appuie pleinement le rapporteur ainsi que les amendements de mon collègue Roth.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I shall not go over the health aspects of the directive again, for indeed I support the rapporteur wholeheartedly as well as the amendments tabled by my fellow Member, Mrs Roth-Behrendt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur joyal appuie mon amendement ->

Date index: 2024-04-17
w