Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur austin quelle information pouvez-vous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Austin : Quelle information pouvez-vous nous donner sur la position du gouvernement de l'Alberta sur le projet de loi S-4?

Senator Austin: What information can you bring us with respect to the position of the Government of Alberta regarding Bill S-4?


Le sénateur Austin: Quelle est l'importance du Canada, selon vous, comme marché de consommation pour les exportations américaines?

Senator Austin: How important do you think we are as a consumer market to the U.S. export market?


Quelle preuve avez-vous que ce genre d’expulsion a lieu à titre individuel et comment pouvez-vous démentir les informations dont nous disposons, en provenance de la presse et des ONG qui ont couvert ce sujet, selon lesquelles le principal critère d’expulsion, en fait le seul critère, est un critère ethnique?

What evidence do you have that this kind of deportation is being performed on an individual basis and how can you contradict the information that we have, both from the press and from the NGOs that have been following this, that the main criterion for deportation, indeed the sole criterion, is an ethnic criterion?


Il existe des risques; vous pouvez introduire n’importe quel type de restrictions concernant l’accessibilité des informations de ce type, mais admettons-le, tout ce qui est disponible sur l’internet est accessible dans le monde entier, quelles que soient les protections, et les risques encourus sont probablement plus importants que les avantages.

There are risks involved; you can introduce all kinds of restrictions with regard to accessibility to information of that kind, but let us face it, anything that is available on the Internet is universally accessible, no matter how well protected it is, so the risks involved probably outweigh the benefits.


Comme vous les connaissez, je vous demande quelles données vous pouvez nous fournir sur l'enquête, que vous réalisez également dans votre direction générale, je suppose, sur le lin et sur les chasses à la prime. N'auriez-vous pas vos propres informations ?

Since you know about this, I would like to ask you what information you can provide regarding the investigation, which I imagine you are also carrying out in your Directorate-General, with regard to flax and premium hunters. Do you not have any information of your own?


Deuxièmement, vous avez également dû vous rendre compte que tous les sénateurs, et notamment le sénateur Austin, trouvent que le projet de loi est conçu pour favoriser l'employeur. Comme le dit le sénateur Austin, quelle garantie pouvez-vous nous donner que les employés retireront des avantages quelconques de l'ensemble des changements que vous proposez ici?

Second, as I think you also detected from both sides of the table, and particularly from Senator Austin, is this package skewed entirely in favour of the employer or, to put it the way Senator Austin did, what assurances are there that employees will benefit from the package of changes proposed here?


Le sénateur Austin : Quelles sanctions pourriez-vous imposer à des institutions financières qui ne se conformeraient pas aux exigences de déclaration?

Senator Austin: What sanctions can you bring to bear on financial institutions should they not comply with the reporting requirements?


Le sénateur Ringuette : Quelle garantie pouvez-vous donner à la population canadienne au sujet de la production d'isotopes à la centrale de Chalk River?

Senator Ringuette: What guarantee can you give to the Canadian population about the isotope production at Chalk River facility?


w