Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat dépense inutilement » (Français → Anglais) :

J'aurai la chance de l'expliquer et de parler de ces dépenses inutiles que fait le gouvernement du Canada par rapport au Sénat.

I will have the opportunity to explain our position and to speak about the money wasted by the Government of Canada on the Senate.


Ma question au leader du gouvernement au Sénat est la suivante : la ministre peut-elle nous donner une indication ferme quant aux intentions du gouvernement et, en particulier, compte tenu des mesures prises par la Saskatchewan et le Manitoba, pourrait-elle faire preuve de diligence pour leur éviter des dépenses inutiles, tout en respectant les dispositions de la loi, notamment l'obligation de tenir un référendum auprès des producteurs si la fonction de guichet unique doit être supprimée pour l'orge ou le blé?

My question for the Leader of the Government in the Senate is this: Can she give us some firm indication of the government's intentions, and, in particular, having in mind the steps taken by Saskatchewan and Manitoba, do so in time to avoid their unnecessary expenses, and do so by respecting the provisions of the legislation, namely, that a producer plebiscite must be held if the single-desk selling function is to be removed for barley and/or wheat?


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, non seulement le Sénat dépense inutilement de l'argent pour la fabrication d'un nouvel insigne de sécurité, mais qu'il soit si grand et qu'il dénote un tel manque de goût, c'est le bouquet.

New Security Insignia for Senators Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, it is bad enough that the Senate spent unnecessary money to create a new security pin; it is worse that it is so very large and tasteless.


Faute d'avoir le courage de s'attaquer au Sénat, qui représente une dépense inutile, on a préféré essayer de couper dans les pensions des députés-ce qui représente certes une amélioration que nous reconnaissons parce qu'on a atteint des objectifs-mais je vais faire la démonstration, dans l'ensemble, que l'argent qu'on dit vouloir récupérer représente un peu plus de un million de dollars sur 20 ans.

If we got rid of the Senate, we could save over $42 million a year. The goal of reviewing sessional allowances or members' pensions can never, in any way, be a means of putting the country's finances on a sounder footing, or fighting the deficit, or achieving the great collective ideals of equality and wealth in our sacrosanct democracy.


Nous parlons de réduire les dépenses administratives de l'État dans les domaines où il y a des chevauchements, des dépenses inutiles-ils pourraient abolir le Sénat complètement, cela ne nous ferait pas de peine. Mais ce débat, ils le feront lorsque nous ne serons plus là-la récupération des taxes et des impôts impayés, le ministère de la Défense .

We talk of cutting the government's administrative expenditures where overlap exists, senseless expenditures-the Senate could be completely abolished, we would not be sorry to see that, but that will be debated after we are gone-collecting unpaid taxes, the defence department, and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat dépense inutilement ->

Date index: 2023-05-04
w