Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système international auquel nous apportons » (Français → Anglais) :

Une telle approche nécessite une compréhension claire du moment auquel le système humanitaire international doit intervenir, et de la mesure dans laquelle il doit le faire.

This approach requires a clear understanding of when the international humanitarian system should step in, and to what extent.


Nous devons également nous doter d’un système pour l’acheminement de ces fonds — la chaîne de l’investissement — qui soit aussi efficace que possible, tant au niveau national qu'international.

We also need to make our system for channelling those funds – the investment chain – as efficient as possible, both nationally and across borders.


Nous nous félicitons vivement du Livre vert sur la santé mentale auquel nous apportons notre soutien.

We can warmly welcome and endorse this Green Paper on Mental Health.


On dit parfois qu’il n’y a pas suffisamment de fonds disponibles, mais j’ai eu récemment l’occasion de me féliciter d’un projet auquel nous apportons notre soutien: la future interconnexion électrique entre l’Irlande et le pays de Galles.

Sometimes it is said that there are not enough funds for that, but I recently had the opportunity to be proud of a project we are supporting: the future electricity interconnector between Ireland and Wales.


La Commission, en sa qualité de membre du conseil d’administration du Fonds des Nations unies de lutte contre ces maladies, devrait accorder plus d’attention au paludisme et, au vu de l’expérience acquise, elle devrait en faire de même dans le cadre des sixième et septième programmes-cadres pour la recherche et le développement technologique, auquel nous apportons 400 millions d’euros pour la recherche sur ces ...[+++]

The Commission, as a member of the governing council of the United Nations Fund for fighting these diseases, should increase the attention paid to malaria and, in view of experience, it should do the same with the sixth and seventh framework programmes for research and technological development, to which we provide EUR 400 million for research into these diseases, and thereby assist greater numbers of people at less economic cost, although that means fewer profits for the pharmaceutical industry.


- Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier notre rapporteur, Jean Lambert, pour cet excellent rapport auquel nous apportons notre soutien.

– (FR) Mr President, I must begin by thanking our rapporteur, Mrs Lambert, for this excellent report, which has our support.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

First, having the right internal policies, which reflect the external competitive challenge and maintain our openness to trade and investment.


Conseil des bureaux": l'organisme auquel adhèrent obligatoirement tous les bureaux, chargé de diriger et mettre en oeuvre le système international d'assurance de la responsabilité civile automobile (dit "système de la carte verte").

Council of Bureaux": means the body to which all Bureaux must belong and which is responsible for the administration and the operation of the international motor civil liability insurance system (known as the Green Card System).


En fin de compte, on dit dans mon pays que le mieux est l'ennemi du bien, et il ne fait aucun doute que c'est un bon règlement auquel nous apportons notre soutien.

However, at the end of the day, in my country we say that ‘the best is the enemy of the good’ and there is absolutely no doubt that this is a good regulation which we are supporting.


Le traitement différent auquel sont soumises les entreprises publiques dont le statut juridique est modifié pour les transformer en sociétés anonymes est la conséquence de la logique interne du système et ne confère pas à ces entreprises un avantage spécifique, dans la mesure où les facteurs générateurs des frais n'existent pas.

The different treatment for public undertakings transforming their legal status into a public limited company arises from the internal logic of the system and does not confer on them a specific advantage since relevant chargeable events do not exist.


w