Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système de déclaration laissait entendre " (Frans → Engels) :

Je vous enverrai des renseignements sur la façon dont un tel accès aux dossiers électroniques a pu en fait corriger une perception erronée concernant un nouvel anticoagulant en usage aux États-Unis, où le système de déclaration laissait entendre que les segments étaient un gros problème.

I will send you some information about how access to electronic records such as this was able to actually correct a misperception about a new anticoagulant that has been in use in the United States, where the reporting system suggested a major problem with bleeding.


En l'absence de déclaration de garantie ou si la déclaration de garantie est moins avantageuse que ne le laissait entendre la publicité faite à son sujet, la garantie commerciale est juridiquement contraignante conformément aux conditions établies dans la publicité y afférente.

In the absence of a guarantee statement, or if the guarantee statement is less advantageous than advertised, the commercial guarantee shall be binding under the conditions laid down in the advertising relating to the commercial guarantee.


La déclaration qu'elle a faite ici hier, durant la période des questions, qui laissait entendre qu'elle était présente, prête à rendre des comptes et que le comité l'en a empêchée est absurde.

The statement that she made in this place during question period yesterday implying that she was there, ready to be accountable and the committee did not allow her to be accountable is nonsense.


Autre difficulté: sa déclaration laissait entendre que le programme ne visait que les lois adoptées par le Parlement et sanctionnées par la reine.

Another difficulty I have is that his statement implied that it only applies here for legislation passed by this Parliament and sanctioned by the Queen.


Cette déclaration laissait entendre que le souhait de sacrifier les intérêts de l’agriculture communautaire en échange de vagues bénéfices dans d’autres domaines existait peut-être.

This statement suggested that there may be a wish to sacrifice the interests of EU agriculture in return for vague gains in other areas.


M. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, PCC): Monsieur le Président, contrairement à ce que le président du Conseil du Trésor laissait entendre il y a quelques minutes, la vérificatrice générale a déclaré, hier, qu'elle sera incapable de faire son travail parce que le gouvernement réduit son budget de 15 p. 100. Pourquoi le premier ministre s'en prend-il à la vérificatrice générale?

Mr. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, CPC): Mr. Speaker, contrary to what the Treasury Board minister implied just a few minutes ago, yesterday the Auditor General said that she will not be able to do her job because the government is cutting her budget by 15%. Why is the Prime Minister undercutting the Auditor General?


Le ministre a déclaré qu’il était ravi d’entendre que la Commission introduirait son nouveau système de comptabilité informatisé, ABAC, le 1 janvier 2005.

The Minister stated that he was encouraged to hear that the Commission would be introducing its new IT accounting system, ABAC, from 1 January 2005.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais une fois encore signaler à l'Assemblée qu'en dépit des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies à propos de l'Irak et du fait que le régime de Saddam Hussein semble s'être tenu aux dates arrêtées dans la résolution 1441 et a remis un rapport de 12 000 pages sur ses systèmes d'armes, le président Bush continue de déclarer à qui veut l'entendre que celui-ci n'est pas fiable et qu'il a décidé de bombarder l'Irak.

– (EL) Mr President, I should like to point out to the House once again that, despite UN Security Council resolutions on Iraq and despite the fact that Saddham Hussein’s regime appears to have kept to the dates set in Resolution 1441 and handed over a 12-page report on his weapons systems, President Bush is still telling anyone who will listen that they are unreliable and that he has decided to bomb Iraq.


Vous vous rappelez sans doute que, dans le cadre du projet ABB, on laissait entendre que l'on pourrait édifier un système qui se grefferait à l'infrastructure actuelle.

If you remember the tripartite study, the ABB project indicated they could build a system using the present infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de déclaration laissait entendre ->

Date index: 2021-11-04
w