Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de contention en position debout était considéré » (Français → Anglais) :

Le système de contention en position debout était considéré autrefois comme plus approprié dans la perspective du bien-être animal parce qu’il ne place pas l’animal dans une position non naturelle.

The upright system was in the past considered more appropriate for the perspective of animal welfare because it does not put the animal in an unatural position.


Pour les représentants des communautés musulmanes, l’utilisation de dispositifs tournants a souvent été l’option de prédilection, mais la contention en position debout était également considérée comme acceptable pour autant qu’elle soit correctement adaptée et que le personnel maniant le système soit expérimenté.

For the representatives of the Muslim communities, the use of rotating devices was often preferred, but the upright position was also considered acceptable if correctly adapted and if the staff operating the system was experienced.


En ce qui concerne les conditions de travail, aucune comparaison n’a pu être effectuée entre les deux systèmes de contention en raison du nombre limité de réponses de la part de professionnels travaillant avec un système de contention en position debout.

On working conditions, no comparison could be made between the two restraining systems because limited number of response from personnel working with upright restraning system.


(9) La contention en position debout était également obligatoire en Estonie, mais aucun abattage sans étourdissement n’a été effectué au cours de l’enquête.

(9) The upright position was also mandatory in Estonia but no slaughter without stunning was performed during the survey.


Selon l’étude BoRest, les systèmes de contention en position debout sont moins onéreux que ceux qui pivotent pour l’ensemble des aspects économiques: investissement total, maintenance et durée de vie.

According to the BoRest study, upright restraining systems are cheaper than the rotating ones on all the economic aspects: total investment, maintenance and life time.


Sur la base de cette dérogation, le Cambodge était autorisé, aux fins de la détermination de l'origine des bicyclettes de la position 8712 du système harmonisé (SH) importées dans l'Union en provenance du Cambodge, à considérer les parties originaires de Malaisie comme des matières originaires du Cambodge en vertu du cumul régional dans le cadre du schéma SPG, même si la Malaisie n'était pas un pays bénéficiaire du SPG.

Under that derogation, Cambodia was entitled, for the purpose of determining the origin of bicycles of HS heading 8712 imported to the Union from Cambodia, to consider parts originating in Malaysia to be materials originating in Cambodia by virtue of regional cumulation under the GSP scheme, even though Malaysia was not a GSP beneficiary country.


la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying retenue pour le ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There ...[+++]


F. considérant que la protection des libertés fondamentales constitue le fondement de tout développement d'une société civile forte et indépendante et que la position du gouvernement au cours des dernières années était ambiguë, mais avait néanmoins engendré quelque espoir pour une plus grande ouverture du ...[+++]

F. whereas the protection of fundamental freedoms is the foundation for any development towards a strong and independent civil society and whereas the government's position has in recent years been ambiguous but has nevertheless encouraged some hope for a greater opening-up of the Syrian political system,


F. considérant que la protection des libertés fondamentales constitue le fondement de tout développement d'une société civile forte et indépendante et que la position du gouvernement au cours des dernières années était ambiguë, mais avait néanmoins engendré quelque espoir pour une plus grande ouverture du ...[+++]

F. whereas the protection of fundamental freedoms is the foundation for any development towards a strong and independent civil society and whereas the government's position has in recent years been ambiguous but has nevertheless encouraged some hope for a greater opening-up of the Syrian political system,


F. considérant que la protection des libertés fondamentales constitue le fondement de tout développement d'une société civile forte et indépendante et que la position du gouvernement au cours des dernières années était ambiguë, mais avait néanmoins engendré quelque espoir pour une plus grande ouverture du ...[+++]

F. whereas the protection of fundamental freedoms is the foundation for any development towards a strong and independent civil society and whereas the government’s position has in recent years been ambiguous but has nevertheless encouraged some hope for greater opening up of the Syrian political system,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de contention en position debout était considéré ->

Date index: 2025-01-23
w