Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suspension devait s'appliquer » (Français → Anglais) :

Cette suspension devait s'appliquer jusqu'à ce que le tribunal rende une décision définitive dans le cadre du procès intenté par Larco contre l'État et relatif à l'imposition de cette taxe supplémentaire.

That suspension was to apply until a final judgment was delivered, in respect of the litigation lodged by Larco against the State for the imposition of the additional tax.


Initialement, cette suspension devait courir jusqu'au 31 mars 2009; elle a toutefois été prolongée jusqu'au 30 novembre 2014 par la décision d'exécution 2013/636/UE de la Commission (3).

That Decision initially applied until 31 March 2009, but this period of application was last extended until 30 November 2014 by Commission Implementing Decision 2013/636/EU (3).


Nous pouvons certes suspendre l'application du Règlement du Sénat, mais si cette suspension devait durer un an, deux ans ou même trois ans, il serait difficile de continuer de la qualifier de suspension.

We may suspend the Rules of the Senate, but a suspension that continues for a year or two or three could hardly be called a suspension.


En troisième lieu, à l’égard des crédits d’impôt de 45 % du montant des investissements, la Cour confirme, à l’instar du Tribunal, que la Commission n’a pas enfreint le principe de proportionnalité lorsqu’elle a estimé, dans sa décision, que l’obligation de récupération à la charge des autorités espagnoles devait s’appliquer à l’intégralité des aides octroyées et ne devait pas être limitée aux montants excédant les plafonds fixés pour les aides à finalité régionale.

Thirdly, with regard to the 45% tax credits on investments, the Court confirms, as did the General Court, that the Commission did not infringe the principle of proportionality when it found, in its decision, that the Spanish authorities’ obligation of recovery was to apply to the entirety of the aid granted and was not to be restricted to amounts exceeding the ceilings fixed for regional aid.


Je ne crois pas, parce qu'on spécifie que la suspension entrera en vigueur à partir de la date où le programme devait s'appliquer.

I do not believe so, because we indicate that the suspension will come into effect from the planned start date of the program.


Par ailleurs, si la situation qui a conduit à proroger la suspension devait changer par la suite, la Commission pourrait réinstaurer les mesures antidumping en abrogeant sans délai la suspension du droit,

Should the situation which led to the extension of the suspension change subsequently, the Commission may reinstate the anti-dumping measures by repealing the suspension of the anti-dumping duties forthwith,


De plus, si la suspension devait intervenir longtemps après le commencement du délai de prescription, le laps de temps restant à courir risquerait d'être trop court pour préparer une demande d'indemnisation.

Moreover, if a suspension were to commence at a very late stage of the limitation period, there may not be enough time left to prepare a claim.


Il a aussi clairement indiqué que le principe de la légalité devait être respecté, qu'il devait être appliqué et qu'il devait s'appliquer également à tous les citoyens.

He also clearly indicated that the rule of law had to be respected and enforced and that it had to apply equally to all citizens.


no 3882/89(13), a prévu la suspension temporaire d'une partie des quantités de référence visées à l'article 5 quater paragraphe 1 du règlement (CEE) no 804/68 ; que l'indemnité fixée à cette fin dans la Communauté a tenu compte du fait que la suspension devait être effectuée après trois ans de fonctionnement du régime et pour une période de deux ans ; qu'il est indispensable de soumettre les producteurs du territoire de l'ancienne République démocratique allemande à une suspension de quantités de référence correspondante ; que, tou ...[+++]

Whereas Regulation (EEC) No 775/87(12), as last amended by Regulation (EEC) No 3882/89(13), provides for the temporary suspension of part of the reference quantities referred to in Article 5c (1) of Regulation (EEC) No 804/68; whereas, when the compensation was fixed in this connection in the Community, allowance was made for the fact that the suspension was to take effect after three years of operation of the system and over a period of two years; whereas producers in the territory of the former German Democratic Republic must be subjected to a corresponding suspension of reference quantities; whereas, however, such suspension will t ...[+++]


Le paragraphe 38(6) a pour effet de supprimer des paragraphes qui ne sont plus nécessaires(95) et de donner une nouvelle numérotation aux paragraphes qui sont conservés(96). Les paragraphes conservés autorisent les provinces qui ont leurs propres commissions des libérations conditionnelles de participer au régime de suspension automatique qui remplace le régime de la révocation automatique(97). Les délinquants dans les établissements provinciaux auxquels la suspension automatique s’applique toujours, et les règles applicables aux prov ...[+++]

Subclause 38(6) has the effect of striking existing subsections that are no longer required(95) and renumbering remaining subsections (96) The remaining subsections allow provinces with provincial parole boards to opt into the automatic suspension scheme that replaces the automatic revocation scheme (97) The offenders in provincial facilities to which the automatic suspension scheme always applies, and the rules where provinces do ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension devait s'appliquer ->

Date index: 2021-11-07
w