(10) Pour que les dispositions adoptées en vertu de la présente directive puissent être effectivement mises en œuvre, il convient d'établir ou de désigner, dans chaque État membre, une autorité nationale compétente placée sous contrôle civil, dont les opérations sont effectuées en toute transparence et pleinement soumises à une surveillance démocratique, responsable de la coordination des aspects relatifs à la SRI et servant d'interlocuteur pour la coopération transfrontière au niveau de l'Union.
(10) To allow for the effective implementation of the provisions adopted pursuant to this Directive, a national competent authority under civilian control with full democratic oversight and transparency in their operations being responsible for coordinating NIS issues and acting as a focal point for cross-border cooperation at Union level should be established or identified in each Member State.